Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sejrskrans ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sejrskrans — selv.
475
Sejrskrans, Sejrstrone, en: ajugaussup
nia–ĸorutâ.
Sejrstog, et: ajngaussnt takorĸusârtnt.
fejrvant, er f.: ajuganssarpoĸ,
ajugauga–jngpoK.
Sejrvinder, en: aju^aussoĸ, artorssartit-
-SiSSOK.
Sejrvinding, en: ajugauneĸ.
Sekretær, en: 1) a^dlagtartoĸ, agdlagte;
hans S.: agdlagtartaa, agdlagtà; er S.:
ag–dlagtûvoĸ, agdlagtartigineĸarpoĸ; bor dam
til S.: agdlagtartigå, agdlagtigà: 2)
amussa–ĩiarssuaĸ, amnssarialik (agdlagfigtalik).
Sekt, en: (ngperutsimikut) ingmikôrtítut,
ingmíkôrniaĸatigît (Kl).
Sekterer, en: (ugpemtsimigut)
ingmíkôrtí–toĸ, ingmíkôrniaĸ.
Scfulnm, et: ukiut untritigdlit.
Sekllllb, et: (nalunaerĸútap) igsarnera.
si–konte, nalnnaerĸútap akúnerisa
mingner–tât (Kl).
Setnndvifer, en: (nahinaerĸútap)
igsarnera–not tikut
Sele, en 1) til Benklæder: ujatsiut; hans
S.-r: ujatsintai; knapper fine S.-r:
ujatsiu–serpoĸ. –op: ujatsiutaiarpoĸ; 2) til at bære
i: akiutit (Fl), - til et Trækdyr: anut (Fl); bens
S.: anue; giver ben S. paa: annvå; tager
S.-n af ben: annerpå.
Seleben, et (paa en grønlandfk Hunbesele):
orseKj jos. Skagleben.
Seletøj, et: annt (Fl); giver ben S. paa:
annvå; giver bem S. paa: anorpai.
Selleri, en: nautsînĸ angmalnkujugtmnik
sordlalik (neriseagssaussumik).
Selfkab, et: atautaimitut, ĸagssiminârtut,
nuánâĸatigH, iligît, ilagît, peĸatigit. Aff.
-ĸa–tigît, katisimassut, katerssortut; hans S.:
atautsimêrĸnssai el. atautsimîtitai.
ĸagssi–miuârtitai, nllánârtitai, iligissai, ilagissaL
peĸatai. Aff. -kut, katisirnatitai,
katerssorti–tai. katerssortortai; i S. med ham:
ilapalu–go, áiparalugo, yeĸatigalngo, Aff. -ĸatigâ;
rejfer i S. meb ham: ingerdlaĸatigâ; sover i
S. meb ham: sineĸatigâ; fpaserer i S. meb
ham: pisugtuaĸatigâ el. pisulôĸatigâ (N@);
hans S. er behageligt: alîkntauvoĸ.
najonimi–narpoĸ, ilagiuminarpoĸ. áipariuminarpoĸ,
i–nngeiarnerpoĸ. nuánerpoĸ; gjør, holder S.:
atautsirnîtitsivoĸ. ĸagssimiuårtitøivoĸ.
palâr–titsivoĸ ; gjør S. meb ham: ingiatdlorpâ.
i–lârpâ, ilagâ, áiparâ; gjør ham S.: najorpá,
ilagâ, áiparâ, unigfigâ; folder ham meb S.:
alĩkusersorpâ, ilagâ, nnigfigâ, ulapisarpâ;
fkyer S.: inugsiarnîpoĸ, inoĸatine
nigortar–pai. aeialugpoĸ (prov); søger S., holder af
S.: inugsiarnerpoĸ. ilagsiortnvoĸ; føger S.
(til en Rejfe, et Foretagende): ilagssarsiorpoĸ.
áipagssarsiorpoĸ; gaaer i S.: atautsiinitut
(el. ĸagssimiuârtut) ilagiartorpai (el.
ornig–pai); indtræder i et S.: atautsimrtnt
iserfi–gai, ilagit (el. peĸatigît) ilagilerpai,
ilaging–nut ilángutípoĸ; ftifter, opretter et S.:
ila–gîgsoĸalersitsivoĸ; er med i S.-et: ilauvoĸ;
er i baarligt S.: ilerĸordlugtut ilagai.
ilagi–ssardlugpoK.
felftabelig, er f.: inagsiarnerpoĸ,
ilagsiortû–voĸ, inugsiortûvoĸ, asialuípoĸ; et f.-t Op>
holbsfteb: najugaĸarfik inugsiarnersunik
inu–lik; de leve f.-t: pulârtaĸátáuput,
pulârfige–ĸatigîgsarput.
Selftabelighed, en: inngsianierssuseĸ,
pulâr–taĸátáuneĸ; ivf. det foreg.
Selskabsbroder, en: nuánâĸat, atantsimêĸat,
Aff. -ĸat; en gob S.: inugeiarnersoĸ,
ilag–siortoĸ, inugsiortoĸ.
Selftabsdame, en: amaĸ alĩkutarineĸartoĸ;
hendes S.: arnaĸ alîkutarissâ.
Seífkabstreds, en: atautsimĩtartut,
ĸagssi–minârtartut, pulârtaĸátáutut.
Selítabsfal, en: ine atautsimitartik (eí.
pn–lârtitsiesarfik).
îelv, Pron.: nangmineĸ, ingme (rneb
App.); ieg f.: uvanga nangmineĸ; bii s.:
iv–dlit nanginineĸ; han saae bet ifkef.:
nangmi–neĸ takúngilâ; han var ber s.: nangmineĸ
tássanĩpoĸ. nangmineĸ najorpâ; har f. lavet
bet: nangmineĸ sanavã. nangminiliarâ; af fig
f.: ingminit, isumaminikî til fig f.:
ingmi–nut; for fig f.: ingmikut-, fom fig f.:
ingrni–snt; til bem f.: ingmingnnt; til os f,:
ing–mivtínat; er for fig f.: ingmíkôrpoĸ,
avinga–rúpoĸ; lægger bet for ftg s.: ingmikôrtípâ;
roser fig s.: ingniinnt nersorpoĸ; tager fig f.
af Dage: ingininut toĸúpoĸ. pisarpoĸ; bebrager
fig s.: ingrninnt øagdloĸítarpoĸ; bet gik itu
af fig s.: isurnaminik aserorpoi; s. anden:
ai–paĸardlone; s. tredie: mardlungnik
ilaĸar–dlnne; s. fjerde: pingasunik ilaĸardlnne; den
s. samme: táunardluínaĸ. taonarpiaĸ; den s.
samme Dag: uvdloĸ tannardlninai; de s. fom
me Orb: oĸantsit táukorpiait; paa s. farnme
Maade: taimardloinaæ; den s. famme @ang:
taimanerdluínaĸ. tairnanerpiaĸ; er ude af ftg
f. af —: Aff. -tsagpoĸ; er ube af fig s. af
Forundring: tupigutsagpoĸ, - - af Harme:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>