Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Søvngængeri ... - T
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Søvngængeri — taaler.
581
Søvngængeri, et: itivdlingneĸ,
itnvdling–neĸ (N@).
søvnig, er f.: nernarpoĸ, pûngavoĸ,
máma–fagpoĸ (N@), - - af Varme: mavsimárpoĸ,
- - af Trætheb: túnguvoĸ el. tunguvoĸ,
ka–joravoĸ; bet gjør f., man bliver f. af det:
uer-■narnarpoĸ, pûnganarpoĸ.
Søvnigbed, en: nemarBsuseĸ, pûngássuseĸ,
uernarnarssuseĸ, punganarssuseĸ, jvf. bet foreg.
føvnløs, er s.: sinigssaerúpoĸ,
sínigssaĸá–ngHaĸ, nernagssaĸángilaĸ; jeg hor hovt en f.
Nat: únnaĸ tamát siníngilanga (el.
eĸêrsôr–punga).
Søvnløshed, en: sinigssaĸángíssuseĸ,
ner–nagssaĸángíssuseĸ.
Søværn, et: ímáknt sorssungniartunut
av–sserissat, urniarssuit sákntnt
Sødæfen, et: imarsiorneĸ.
Taa, en: innvaĸ, isigak; den ftore T.:
pu–tngoĸ; den lille T.: eĸerĸoĸ; rejfer fig paa
Tæerne: putngnrniarpoĸ el. putugkumiarpoĸ.
nikuvssârpoĸ el. nikorrâriorpoĸ (N@); gaaer
paa Tæerne: putngurniartorpoĸ.
Taabe, en: sianîtsoĸ. silaĸángitsoĸ,
silaĸav–sãngitsoĸ, nalussoĸ; bærer fig ad fom enT.:
sianingilaĸ. silaĸángilaĸ, sianîtsorpatdlagpoĸ,
silaĸángitsorpatdlagpoĸ, sUaĸavsángilaĸ.
taabelig, er L: sianîpoĸ, silaĸángilaĸ.
isn–máipoi, piungilaĸ; bærer ftgt.-tad:
sianíngi–laĸ, mlaĸángilaĸ, silaĸángitsorpatdlagpoĸ,
i–snmaitsôrpo«; et t.-t Svar: akíssnt
silaĸá–ngitRorpatcllagtoĸ; et t.-t Inbfaíb:
isumait–bômeĸ.
Taabelighed, en: sianĩssuBeĸ,
silaĸángissn–Bcĸ, sianîtsuliaĸ. silaĸángitsorpatdlangneĸ,
isumaitsôrneĸ.
Taage, en: pujoĸ; let T.: pnjoĸ satoĸ (eL
saggaĸ); tæt, tyk T.: pntsnarigsoĸ. pnjoĸ
uv–øigsoĸ (eí. torssuøôĸ); det er T.: putserpoĸ,
pnjorpoĸ, pujoxarpoĸ. - - tyk T.:
pntsuarig-■poĸ, pujua torssuvoĸ (el. uvsigpoĸ), - - let
T.: pujua sãpoĸ (el. saggauvoĸ); T.-n letter:
pnjuerúkiartorpoĸ, pujueriartorpoĸ,
pujueruti–lerpoĸ, - falber: putserpoĸ; der ftaaer (eí.
ligger) T. over Fjeldet: ĸáĸaĸ pntserpoĸ (el.
pntserpâ); Solen fpreber T.-n: seĸernup
pu–joĸ upâ; negtl. har ea T. for Øjnene: silá
njavigpoĸ; gaaer i T.-t: innungáinaĸ pivoĸ,
mannpáinaliorpoĸ, nianngáinaĸ ingerdlavoĸ.
ikiarôrpoĸ; taler i T.-t: manngáinaĸ oĸalngpoĸ.
Taagebanke, en: akotsuk, pujoĸ
majoriartor–toĸ; ber er en T.: akntBoĸarpoĸ. akntsunigpoĸ.
taagefri, er t: pnjoĸángilaĸ. putsenieĸ
a–jorpoĸ.
taagefníd, er t.: pujuligssnvoĸ,
pntserniái–narpoĸ.
Taagefty, en: pujoĸ; T.-er: putsut
íaaget, er t.: pujorpoĸ, pntserpoĸ,
pujoĸar-I -poĸ; uegtl. (er dunkel, f. Ex. en Rube):
njn–vigpoĸ, ÍBOrpoĸ, iserísserpoĸ.
Taagevind, en: pujorsameĸ; bet er, blæser
T.: pujorsamerpoK.
Taal, kun i Ubtr. flaaer fig til T.-S:
tug–patdlilerpoĸ, - - meb det: tugpatdliutigå.
nãniagâ.
Taaled, et: inuvkap navguà.
taaleUg, er t.: nãma^poĸ, kamanarpoĸ,
a–jorpatdlãngilaĸ.
Taalelighed, en: nãmagssu&eĸ,
kamanar–ssuseĸ.
taaler bet, 1) nbftaaer, nbholber det: atorpå.
artúngilâ. sapíngilâ; t. bet ikke: artorpå,
sa–perpà, ajoĸutigâ. aseríitigá; han har maattet
taale meget onbt: någdlinngnartorpagssuit
ator–pai; han L ikke Medgang: inûvdluáinarneĸ
ajoĸnfigâ, - - ikke stærke Drikke: silaenínartoĸ
artorpå (el. saperpå); han t. ikte Kulben: isse
artorpå. ĸájorpoĸ. ĸâjntuvoĸ, t. gobt Kulben:
isse artúngilâ (el. soĸutigíngilá), ĸâjujuípoĸ,
ĸanimáipoĸ; hans Øjne taale ikke Lyfet:
ĸaii–niassoĸ issaisa saperpÂt. íngiasngpoĸ; ÎEg
taale ikke Varme: månit kiak aserûtigissarpât;
2) finber ftg i bet: nämaæ&; t. ham (hvab han
gjør): ilagínarpâ, ilalinarpâ, - - (hvab han
figer): tnsâginarpâ; t. meget (finber ftg i me?
get): kamagingnigpoĸ, tuøinanvoĸ (S (5), -
-af ham: kamagå; t. ikke noget (af nogen):
ka–magigtáipoĸ; jeg L bet ikke (finder mig ikke
beH): nãmagĩnásángilara, taimaitînáoángilara,
ilagináinásángilara.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>