- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
650

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - Uldvarer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

650

Uldvarer — ulykkelig.

llldvaree, (Fl): niorĸntiæsøat merĸnlnaædjit
(el. rnerĸnssâgdlit, N($).

ulegemlig, er u.: timeĸángilaĸ,
savtigssáu–ngilaĸ.

Uíegemíighed, en: timeĸángíssuseĸ,
savtig–ssáungíssuseĸ.

ulejliger ham. pissarissersorpâ, nâgdlîvâ,
ajoĸuserpâ; jvf. foruíejliger hom.

Ulejlighed, en: pissariússuseĸ, ajoĸut; er
forbunden meb U.: pissariuvoĸ; bet er ingen
U.: pissariúngilaĸ; er til U.: pâmingnarpoĸ,
ajoĸutauvoĸ; volder ham U., kommer ham til
II.: pissaríssersorpâ, ajoĸuserpâ; hør U. af
bet: ajoĸutigâ.

Ulempe, en: ajoĸut, ínardloĸut, akorn ut; er
til U.: ajoKntauvoK, ínardloĸntauvoĸ,
akornn–taavoK; har U. af ham el. bet: ajoĸutigâ,
i–nardloĸntigâ, akornutigâ; volder ham U.:
a–joĸnserpâ, ínardlerpâ, akornuserpâ.

ulidelig, er u.: sualugpatdláĸaoĸ,
kamanae–ĸaoĸ, Aff. -ĸaoĸ; det er en u. Spektakel:
a–vãngunaĸaoĸ, ĸoĸemaĸaoĸ; jeg har en u.
Hovedpine: niarĸereĸaunga, - - Tandpine:
ki–gusereĸaunga.

itlig, er ham el. det u.: ássigíngilâ,
naligi–ngilâ, taimaeĸatigíngilâ, píssuseĸatigíngilâ;
de ere hinanden n.-e (i Beskaffenhed):
ássigî–ngitdlat, naligĩngitdlat, taimaeĸatigîngitdlat,
píssuseĸatigĩngitdlat, - - (i Størrelfe):
ange–ĸatigĩngitdlat, - - (i Mængde):
amerdlaĸati–gĩngitdlat, - - (i Alber): ukioĸatigîngitdlat,
ilatigĩngitdlat.

ttlige, er u. (en Linie): nardlúngilaĸ,
nar–dlumukángilaĸ, sangnngavoĸ, - - (et Tal):
avigssánngilaĸ.

ttligeartet, er u.: taimáingilaĸ,
taimaeĸatáu–ngilaĸ; be ere uligeartebe:
taimaeĸatigĩngit–dlat, ássigîngitdlat, pissuseĸatigîngitdlat.

Uligeartetbed, en: tairnaeĸatigĩngíssuseĸ,
á–ssigîngíssnseĸ, píssnseĸatigîngíssnseĸ.

Ulighed, en: ássigĩngíssuseĸ,
taimaeĸatigî–ngíssuseĸ, naligĩngíssuseĸ.

Ulivsfaar, et: ike inônángitsoĸ; giver horn
U.: innnángitsumik ikilerpâ.

Uík, en: kanajoĸ (S@), kanioĸ (N®);
Han-nen af en U.: ĸivâĸe; Hunnen af en U.:
nâ–rigsoĸ; er ude efter U.-e: kanásiarpoĸ,
kani–siarpoĸ; fifker U.-e: kanajorniarpoĸ,
kanior–niarpoĸ; fanger en U. el. U.-e:
kanajor–poĸ, kaniorpoĸ; koger U.-: kanásiorpoĸ,
ka–nísiorpoĸ; spifer U.*e: kanajortorpoĸ,
kanior–torpoĸ.

Ulkefisker, en: kanajorniaĸ (S®),
kanior–niaĸ (N@).

Ultefifkeri, et: kanajorniarneĸ (S®),
kanior–niarneĸ (N®); gaaer ud paa U.: kanásiarpoĸ
(S®), kanísiarpoĸ (N@).

UlkCpilk, en: kanajorsiutit (S@),
kaniorsiu–tit (N®), ákersat (S@), kanísunut akitat
(N@), erĸorutit (N®), púngarssûtit.

Uíkefnørc, en: kanajorsiut (S@),
kanior–siut (N@).

llímer: aumârpoĸ, anrnaĸatsiarpoĸ.

ulovlig, er u.: inatsisinik nâpertuíngilaĸ,
iluángilaĸ, inerterĸutigineĸarpoĸ,
perĸuneĸá–ngilaĸ.

Ulovlighed, en: inatsisinik
nâpertuíngíssu–seĸ, iluángíssuseĸ; begaaer en U.: inatsisit
uniorĸutípai (eí. sanerĸúpai).

Ulp, en: amaroĸ; fanger el. nedlægger en U.:
araarorpoĸ.

ttlveagtig, er u.: arnarnngavoĸ.

Ulvejagt, en: amarorniarneĸ; er paa U.:
a–marorniarpoĸ.

Ulvejæger, en: arnarorniaĸ.

Ulveskind, et: amarĸup amia.

Ulveunge, en: arnarĸnp piarâ.

Ulvinde, en: amaroĸ arnaĸ.

ttlydig, er u.: nâlángilaĸ, malerûtíngilaĸ,
nâlagserîpoĸ, oĸautseripoĸ, inerterserîpoĸ, -
-imod ham el. bet: nâlángilâ, tnsángilâ, malíngilâ.

Ulydighed, en: nâlángíssuseĸ,
nialerûtíngí–ssuseĸ, nâlagserissuseĸ.

Ulykke, en: perdlnk, perdlungnartoĸ,
per–dlnt, pinerdlugtomeĸ, ajunâmeĸ; hans U.:
perdlûtâ, perdlungnera, ínardlûtâ,
pinerdlug–tûtâ, ajunârnera, ajnnâĸutâ; kommer i U.:
perdlngpoĸ, perdlugsivoĸ, pinerdluætorpoĸ,
ajnnârpoĸ, navialiwĸ (S®); var nær kommen
i U.: navêrpoĸ; bet er hans U.: perdlûtigâ,
ínardlûtigâ, ajonâĸutigâ; frygter en U.:
erĸa–nârpoĸ, nâsângavoĸ; bringer ham i U.:
per–dlugtípâ, perdlugsisípâ, ajnnârtípâ,
ajunâr–pâ; ønfker en U. over ham: perdlorĸuvâ;
bringer fig felv i U.: ajunârpoĸ, ajunârtípoĸ;
gjør en U.: perdluliorpoĸ, ajunârtitsivoĸ, fpec.
- - paa ftg felv: pisarpotc, ingminut toĸnpoĸ;
gi ør U.-er:perdlnliortarpoK, ajunâĸntanssarpoĸ,
ínardloĸutauvoĸ, ajoĸutauvoĸ; jvf. Fortræb.

ulykkelig, han eru.: pivdluángilaĸ,
pivdluái–poĸ, ínardlugpoĸ, perdlugpoĸ,
perdlugsisi–mavoĸ; bet er u.-t: pivdluamáipoĸ,
ínardlo–ĸutanvoĸ, ajunâĸntauvoĸ, perdlungnarpoĸ,
er-I -ĸanârnarpoĸ.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0664.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free