Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Alke ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
11
albus (efter Nogle som i Arb-eide, af Hensyn til ind. rbhu dygtig, ogsaa et
mythist Væsen; herved postuleres Spaltning i en germ. Rod).
Alke (Søfugl) og Allike (af Krageslegt) gjenfindes i Plt. begge som Aleke
Alke, og regnes der for Deminutiv af Adelheid. Imidlertid findes Alka (Søfugl) i Nsk., Isl., Sv., og auk i E. Altsaa maaske dog 2 Ord? Allike er iallfall, plt. Deminutiv.
Almisse: gjennem Romanisk indvandret græsk Ord (ελεημοσυνη).
Alter er lat. (altare).
Ambolt, Laan af plt. Ambolt, for Anbolt, forhen Anebelte, hvis 1ste Led
er Præpos. an, det 2det ikke oplyst, og vel = det i e. anvil, men helt forskjelligt
fra det i ht. Amboss.
Amme; vel, som Mama, opstaaet af de første Stavelser, Børn producere.
Amt, Laant af t. Amt, tidligere Ambet; i g.germaniske Sprog: andbaht
(Tjeneste og Tjener); af uvis Oprindelse; antages af de Fleste for et germaniseret celtisk (gallisk) Compositum, der videre foreligger som: Embede, sv.
embete, nsk. Embætte.
an Laan af t. an, gt. ane. = ανα. Se aa-. — Af Composita ere nogle
helt tydske, som Andagt (denken), Anhang, anmasse (Maß), anmode (plt. anmoden), annamme (? i Plt. kan treffes et annamen for annemen), Ansigt (plt.
Ansichte), Anstalt (stellen), antaste (tasten, opr. romanisk: gfr. taster, af taxare,
af tangere), antreffe; andre ere Oversættelse og Eftergjørelse af tydske. — Ansvar,
gd. Andsvar, indeholder et andet Præfix (cf. antvorde).
And. At -d er Suffix (Rod ăn) sees af A. S. ened. gt. Anet, lat.
anat-is (Nom. anas). — Andrik er Laan af plt. Anderik, Suffix som i Vrederik,
af Adj. riik (rig, mægtig). der har fortrængt et ældre af lignende Betydning: And-reke (Rod forn i lat. reg-ere?), e. ’drake; i Sv. gjerne omfortolket til and-drake (Anddrage, Drage, treffes ogsaa i ældre D.). „And": Lügente: Legende.
anden, gd. annen, assimileret af anner-n, Ac. Masc. af anner, oldgerm.
anthar (deraf t. ander-; men e. other: -n- elideret), førgerm. an-tar, af Rod an
med comparativt Suffix (samme som i lat. al-ter ved Rod al).
ane, Laan af t. ahnen. Rod falder formelt sammen med den i Aand
(And, anden, Ahne, an, m. fl.).
ang-brystet, Ange (hos Heste); cf. nsk. Adj. ang, t. enge, got. angwu-s;
germ. Rodform ang-; førgerm. angh-, som i lat. angustus, ind. anhu (snever).
Angel (Vinkel, Krog) almengerm.; = lat. ang-ulus (ikke laant fra Lat.).
Anger; Parallelt med lat. ang-or (angere. angustus); ikke Laan.
Angst, Laan fra T.; behøver ikke i T. at være Laan fra Lat. (ang-ustiæ).
anke; nsk. og sv. Dial. anka (bekymres), Ank (Bekymring); plt. anken
(stønne); ht. anken (wehklagen). Rod ang + Suf. -k-?
Ankel; i T. Enkel (i Gt. ogsaa Anke); ikke oplyst (muligen forvisket
Compositum; cf. a. f. on(d)cleow, m. M)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>