Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - mandatkommission ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mait
- 41? —
man
mandåtkommissiön -en, -er
мандатная комйссия.
mandbar а возмужалый,
зрё-лый, совершеннолётний.
måndbarhed -en возмужйлость,
зрёлость, совершеннолётие.
manddom -теп зрёлый
возраст.
månddomsll alder -en зрёлый
возраст; —kraft: i sin fulde —
kraft в расцвёте сил; —år pi
зрёлые годы.
månd||drab -et, = убййство;
—dråber -en, -e убййца.
månde1: — ræer! мор. на
рёи! (команда); — sig op брать
себя в руки, крепйться,
мyжåть-ся.
måndebod -en уст. покаяние.
månd|el -elen, -ler 1) миндåль;
2) анат. миндалина, гланда;
hævede mandler увелйченные
гланды.
måndelförmet а миндалевйдный.
måndel|]kåge -п, -г миндйльное
пирожное; —træ -et,
-erминдåль-ное дёрево.
måndfolk -et, = мужчйна.
mandhåftig а мужеподобный,
måndig а мужественный;
возмужалый,
måndkøn -net мужской пол.
måndlig а мужской,
mandolin -en, -er мандолйна.
månds||årbejde -t мужская
работа; —dragt -en, -er мужская
одёжда; —hjerte: mod og
—hjerte мужество.
måndshøj а высотой в
человё-ческий рост.
måndshøjde -п человёческий
рост.
måndskab -et, -er экипаж,
команда,
måndsling -en, -er карлик.
månds|]linje -n мужскйя линия
(в родстве); slægtens —
муж-скйя лйния рода; —navn -et, -е
мужское ймя; —person -en, -er
б. ч. презр. мужчйна; —tro -en
бот. синеголовник; —tugt -en
дисциплйна.
27 Датско-русский словарь
mandstærk а
многочйслен-ный.
måndtal -let, = пёрепись
насе-лёния.
måndtalsl iste -п, -г спйски по
пёреписи населёния.
måne1 vt (til noget) 1)
напоминать (кому-л. о чём-л.); 2)
предостерегать (кого-л. от чего-л.),
призывйть (к чему-л.); о — frem
вызывать, манйть.
manége [-Ja] -п, -г манёж.
manégeklovn [-Ja-] -en, -er
ковёрный [партёрный] клоун,
клоун на манёже.
måner I -en, -е 1) тот, кто
предупреждает [трёбует,; 2) фольк.
заклинатель духов.
ma|nér II [ma’ne’R] -neren,
-nerer манёра, способ; hun har
gode manerer у неё хорошие
манё-ры, она умёет вестй себя; det er
ingen — at opføre sig på так вестй
себя нельзя.
manérlig а прилйчный,
вёжли-вый; vær nu —! ведй себя как
слёдует!
manérlighed -en прилйчие,
вёж-ливость.
mangån -en хим. MåpraHeu,.
månge а (сотр flere, superl
flest) много, многие; have —
venner имёть много друзёй; — gange
много раз; — tak! большое
спа-сйбо!; det kan gøres på — måder
это можно сдёлать разлйчными
способами; hvor — er klokken?
который час?; см. тж.
mangen.
mångeårtet а разнообразный,
многообразный.
mångedöble1 vt умножить,
уве-лйчить во много раз.
mångej|fårvet а многоцвётный;
—fold adv многократно; —kåntet
а многоугольный.
mangl ei -elen, -ler 1)
недостаток, отсутствие, нехватка;
нуж-ла; — på arbejdskraft недостаток
рабочей сйлы; i — af bedre за
неимёнием лучшего; lide — ОЩу-
ш^ть недостаток, нуждаться; 21
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>