Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - skaft ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ska
— 615 —
ska
skaft -et, -er 1) ручка,
рукоятка; черенок; стёржень; дрёвко;
2) голенйще.
skaftestøvler pi сапоги с
голе-нйщами, высокие сапогй.
skagle -п, -г постромка; <0>
slå ordentlig til —rne вьійти из
рамок, перейти гранйцы.
skåk шахматы; spille —- играть
в шахматы; <С> holde i — держать
в руках [в уздё].
skäk|| bord -et, -е шахматный
столик; —-brik -ken, -ker
шахматная доска,
skåkhøvl -en, -е рубанок.
skakke1 vt обрабатывать
рубанком.
skåk||mat: gøre — объявйть
шах и мат; —parti -et, -er
партия в шахматы; —spil -let, =
игра в шахматы; —spiller -en,
-е шахматист,
skakt -en, -er шахта,
skåktövn -en, -e шйхтная печь,
skåkturnering -en, -er
шахматный турнир.
skal I -len, -ler скорлупа,
кожица, кожура, шелуха,
skal II pres om skulle,
skala -en, -er 1) шкалй; 2)
муз. гамма.
skåldepånde -n, -г разг.
лысый, плешйвый (человёк).
skaldet а лысый, плешйвый.
skaldethed -en плешйвость.
skål||dynge -п, -г археол.
ско-плёние раковин; —dyr -et, =
зоол. черепнокожный; —frugt
-en, -er стручковый плод.
skalk I -en, -e шалун,
проказник.
skalk II -en, -e горбушка
(хлеба); корка (сыра).
skalkagtig а лукавый,
плутоватый, хйтрый.
skal kägtighed -en лукавство,
плутовство, хйтрость.
skalke|jskjul -et предлог,
отговорка; tjene som — служйть
шйрмой; —stykke -t, -г полость,
проказа,
skalle I -п, -г плотва (рыба).
skalle II -п, -г чёреп.
skalle1 III 1. vt шелушйть;
очищать (от скорлупы);
срезать (корку); 2. vi: malingen —г
af væggen краска сходит со
стены.
skalmeje -п, -г свирёль.
skalotte -п, -г мёлкий лук.
skalp -en, -е скальп,
skalpel -len, -ler скальпель.
skalpére1 vt скальпйровать,
.снимать скальп.
skalte1: — og valte med noget
(произвольно) распоряжаться
чём-л., хозяйничать.
skam I -men стыд, позор;
срам; gøre én — опозорить
кого-л.; gøre til —те пристыдйть;
for —s skyld ради прилйчия;
han fik — til tak ему отплатйли
чёрной неблагодарностью; <> han
ejer ikke — i livet у него нет
ни стыда ни совести; han har
bidt hovedet af al — он
совер-шённо обнаглёл [потерял стыд];
det er en —, at han ikke kommer
жалко, что он не идёт; det er
synd og-— for ham.a) жаль его;
б) обйдно за него.
skam II: det ved jeg — ikke!
разг. откуда мне это знать!
skamben -et, — анат.
лобковая кость.
skambide4 vt искусать.
skambyde4 vt предлагать
за-нйженную плату (за что-л.).
skåmdél -en, -е анат. половой
орган.
skamfére1 vt уродовать,
изуродовать.
skamfuld а стыдлйвый,
за-стёнчивый.
skamfuldhed -en стыдливость,
застёнчивость.
skamfølelse -п чувство стыда,
skamløs а бесстыдный,
ци-нйчный, наглый, непристойный.
skåmløshed -en бесстыдство,
цинизм, наглость,
непристойность.
skamme1: — ud выбранить,
пристыдить; — sig стыдиться:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>