Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V, W - væve ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vÆv
- 836 —
vås
ткань; 3) перен. паутина; et —
af løgn паутина лжи.
væve1 vt 1) ткать; 2) плестй
небылицы, болтать.
vævefejl -en, = брак в
TKå-ни.
væver I -en, -e ткач,
væver II а живой, шустрый,
проворный.
væverhed -en живость,
шустрость, проворство.
væveri -et, -er ткацкая
фабрика.
væverske -п, -г ткачйха.
væver|]skytte -п, -г, —skyt|te!
-telen, -ler челнок; —spole -п, -г
шпулька; —stol -en, -е ткацкий
станок.
vævning -en тканьё,
TKå4e-ство.
våben 1) -et, = оружие; give
én — i hænde дать кому-л.
оружие в руки; nedlægge våbnene
сложйть оружие; gribe til —
взяться за оружие; til —1 к
оружию!; være under ~ служйть
в армии; 2) -et, -er герб.
våben|[art -en, -er род оружия,
—billede -t, -г герб (на щите);
—broder -en, -brødre товарищ по
оружию; соратник; —brug -en
применение оружия; —drager-ел,
-е оруженосец; —fabrik -ken,
-ker оружёйный завод; —fråkke
-п, -г воённый мундир.
våbenfør а способный носить
оружие.
våben][gny -et поэт, лязг
оружия; —hvile -п см.
vibenstilstand; —klirren -en бряцйние
оружием; —lykke -п воённое
C4åcTbe, боевая удача,
våbenløs а безоружный,
våbenlfmagt -en вооружённая
сила; —smed -en, -е оружейник;
—stilstand -en перемйрие.
våbenstilstandsbetingelse-л, -г,
б. ч. рі условие перемирия,
våd I -et, = см. vod.
våd II а мокрый; — lige til
skindet промбкший до нитки;
О i dag har jeg hverken haft —t
eller tørt s? сегодня у меня во
ртѵ маковой росинки нё было;
hverken få —t eller tørt ^ уйтй
несолоно хлебавши.
våde -л, редко -г поэт,
опасность, беда.
våde|[drab -et, —
непреднамё-ренное убййство; —skud -det, =
промах, нечаянный выстрел.
våge I -л, -г прорубь,
полынья.
våge1 II vi бодрствовать; —
hos en syg дежурить у постёли
больного; си — over noget
охранять что-л.
vågekone -л, -г сиделка; О
skrue lampen ned til — сильно
прикрутить фитйль в лампе.
vågen а 1) ббдрствѵющий;
blive — проснуться; vågne nætter
бессонные ночи; vågne drømme
сны наяву; et —t hoved свётлая
голова (перен.); 2) бодрый,
живой; 3) бдйтельный; have et —t
øje med én, noget следить за
кем-л., чем-л.
vågne1 vi просыпаться,
пробуждаться.
vånde I -л, — и редко -г уст.
беда, несчастье; нужда.
vånde1 II: — sigCTOHaTb, охать;
npH4HTåTb.
våning -en, -er жилище, дом.
vår I -et, — наволочка,
чехол.
vår II -en поэт, весна; om
—en весной.
vårbud -(d)et, = вестник
весны.
våre1: —s, det —r H34HHåeTCH
BecHå.
vår|{sæd -en яровой посёв;
—tid -en весенняя nopå.
vås -et разг. болтовня, вздор,
nenyxå; det er noget rent — это
чистейшая чепуха.
våse1 vi разг. бoлтåть,
пустословить.
våsehoved -et, -er разг.
болтун, пустомеля.
våset а разг. болтливый,
ветреный; вздорный.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>