- Project Runeberg -  Dansk-russisk ordbog /
914

(1960) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina, Georg Laursen - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - А. С. Новакович. Краткий очерк фонетики, грамматики и словообразования датского языка - Грамматика - I. Морфология - § 34. Относительные местоимения - § 35. Безличные местоимения

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 914 —

der (который, кто, что), которое выступает только в роли
подлежащего придаточного предложения:

Bogen, der ligger på Книга, которая лежит на столе,—
bordet, er min. моя.

hvis (чей, который) — употребляемое, когда относительное
местоимение должно стоять в родительном падеже:

Jeg kender ikke den mand, Я не знаю того человека,
фо-hvis billede du viste mig. тографию которого (чью
фотографию) ты мне показывал.
Det træ, hvis grene De Дерево, ветви которого вы
ви-ser, står i vores have. дите, стоит в нашем саду.

В^роли относительных местоимений могут также употребляться
вопросительные местоимения hvem, hvad, hvilken:
hvem (кто, который) употребляется только в отношении лиц;
обычно сочетается с предлогом:

Den mand, hos hvem jeg Человека, у которого я жил,
boede, hed Åge Hansen. звали Ore Хансен,
hvad (что) употребляется для связи с главным предложением
в целом или с отдельным членом предложения, выраженным
местоимением alt (всё):

Alt, hvad han siger, er Всё, что он говорит, интересно,
interessant.

De skal ikke tro, hvad Вам не следует верить тому, что
der skrives. пишут,

hvilken (ср. р. hvilket, мн. ч. hvilke) (который) употребляется
в письменной речи и может выступать в роли подлежащего,
определения, дополнения и обстоятельства придаточного предложения:
Han arvede mange penge, Он получил в наследство много
for hvilke han købte et денег, на которые купил дом.
hus.

§ 35. Безличные местоимения

В датском языке имеются два безличных местоимения: det и der.

Местоимение det употребляется:

1) как формальное подлежащее в безличных предложениях,
сказуемое которых выражено безличным глаголом или личным
глаголом в значении безличного:

Det regner. Идёт дождь.

Hvordan går det? Как дела?

2) как формальное подлежащее в безличных предложениях
с именным сказуемым (если нет обстоятельства места):

Det er koldt i dag. Сегодня холодно.

3) как коррелят в предложениях с подлежащим, выраженным
инфинитивом:

Det er sundt at gå. Ходить полезно.

4) как коррелят в предложениях с придаточным-подлежащим:

Det er godt, at du er her. Хорошо, что ты здесь.

5) как безличное дополнение (в отдельных выражениях):

Hvordan har du det? — Как твои дела? —
Jeg har det godt. Дела идут хорошо.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:23:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/daru1960/0914.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free