- Project Runeberg -  Decameronen / I /
20

[MARC] Author: Giovanni Boccaccio Translator: Henrik Rytter With: Arent Christensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   
Note: Contributor Arent Christensen died in 1982, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første dagen - Innledning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Filomenas Licisca kan ofre sig helt for kjøkkentjenesten og
omhyggelig tilberede de retter som Parmeno påbyr dem. Laurettas
Chimera og Fiammettas Stratilia har i opdrag å holde værelsene
til oss damer i orden og sørge for rensligheten i selskapssalen.
Alle sammen skal ta sig vel i akt, så sant de ikke vil miste vår
gunst, at de aldri bringer annet enn gode efterretninger utenfra
til oss, hvor de så går og hvad de så hører.»

Neppe hadde Pampinea gitt disse befalinger, som vant bifall
fra alle, før hun muntert reiste sig og sa: «Her er det haver og
friske enger, her er vennlige steder i mengde. Så kan da hver
spasere omkring som hver har lyst; men når den tredje
morgentimen slår, skal alle samle sig her, så vi kan spise sammen mens det
ennu er kjølig.»

Da den nye dronning således hadde gitt dem fri, gikk de unge
mennene og de vakre pikene og samtalte muntert sammen; mens
de langsomt skred frem gjennem haven, bandt de sig brokete
kranser av mange slags blomster og sang kjærlighetssanger.
Således fordrev de tiden, til de atter, som dronningen hadde bedt,
vendte tilbake til huset og fant at Parmeno hadde overtatt sitt
embede på berømmelig vis. I en sal i første etasje var bordene
dekt med snehvitt lin, beger, skinnende som sølv, stod rundt
omkring, og alt var fagert og prydet med blomster. Vann til
håndvask blev på dronningens bud rakt dem, og så satte alle sig i
den orden Parmeno hadde bestemt. Lekre retter blev båret på
bordet, og kostelige viner skjenkt; de tre tjenere gjorde
bordtjeneste uten mange overflødige ord. Måltidets gode
tilberedning gjorde alle glade, og munter skjemt krydret rettene.

Da de reiste sig fra bordet, lot dronningen musikkinstrumenter
hente; for alle damene og ikke mindre de unge mennene var

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Mar 6 12:18:13 2026 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/decamerno/1/0036.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free