- Project Runeberg -  Decameronen / I /
138

[MARC] Author: Giovanni Boccaccio Translator: Henrik Rytter With: Arent Christensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   
Note: Contributor Arent Christensen died in 1982, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andre dagen - Sjette historien

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

får mig til å tro, så vekk ikke falske håp i mig, men send mig til- bake til fengselet og la mig lide så mange plager du synes. For så lenge jeg elsker Spina, vil jeg for hennes skyld også elske dig; og hvad du enn gjør mot mig, vil jeg holde dig i ære.» Currado undret sig da han hørte disse ord; han syntes de vidnet om sjelsstorhet og glødende kjærlighet; han blev ennu mer glad i ham og omfavnet ham og kysset ham. Han nølte ikke, men lot i all stillhet Spina hente. Hun var blitt mager, blek og svak i fengselet; som Giannotto hadde hun forandret sig sånn at hun ikke syntes å være den samme lenger. Begge fullførte nu med hjertens glede i Currados nærvær sin forlovelse efter skikken hos oss. Noen dager tidde Currado med det som hadde hendt, og rustet imidlertid de forlovede ut med alt de trengte til eller ønsket sig. Men da han syntes tiden var inne at mødrene til det unge paret også skulde få del i denne gleden, hentet han sin gemalinne og Cavriuola og sa til denne siste: «Madonna, hvad vilde De si om jeg bragte Dem Deres eldste sønn, og da som mann til min datter?» Cavriuola svarte: «Hvad annet skulde jeg si til det enn at jeg, om det var mulig, blev Dem ennu større takk skyldig enn jeg alle- rede er; jeg måtte bli Dem ennu mer takknemlig, da jeg tok imot av Dem det som er mig kjærere enn mig selv. Gav De mig ham sånn tilbake som De sa, da vakte De til live igjen det håp som for lenge siden hadde sluknet.» Og da hun hadde sagt dette, gråt hun og tidde. Da spurte Currado sin gemalinne: «Hvad vilde du, min hustru, synes om jeg gav dig en sånn svigersønn?» «Jeg,» svarte hustruen, «vilde synes det var rett, selv om det ikke var en av hennes slekt, som er adelig, men den ringeste mann, når det bare er Deres vilje.» «Nuvel,» sa Currado, «så tenker jeg at jeg om et par dager vil gjøre dere en sånn glede.» 138

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Mar 6 12:18:13 2026 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/decamerno/1/0154.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free