Note:
Contributor Arent Christensen died in 1982, less than 70 years ago.
Therefore, this work is protected by copyright,
restricting your legal rights to reproduce it.
However, you are welcome to view it on screen, as you do now.
Read more about copyright.
Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Tredje dagen
- Femte historien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hvor det var vondt gjort av mig ikke å ha medlidenhet med Zima!
Men da vil Deres anger være nytteløs og bare gjøre Dem ennu
mer bedrøvet. La derfor ikke angeren komme for sent; men la
barmhjertigheten rå i tide mens De ennu kan hjelpe mig. For
De alene har makt til å gjøre mig både til det lykkeligste og til
det ulykkeligste menneske i verden. Jeg håper Deres godhet ikke
vil tillate at jeg til lønn for min langvarige og varme kjærlighet
skal motta døden. De vil sikkert langt heller med vennlig og kjær-
lig svar gi fred til mine livsånder, som nu er helt forskrekket og
skjelver ved synet av Dem.»
Nu tidde Zima og ventet på svar fra den edle damen, mens
han sukket og noen tårer rant fra øinene på ham. Hans langvarige
bestrebelser, våbenlekene, serenadene og alt annet Zima hadde
foretatt sig for å vinne hennes kjærlighet, hadde ikke kunnet
vinne noe hos henne; men disse kjærlighetsfylte ordene den liden-
skapelige elskeren talte til henne, grep henne, og hun begynte å
føle det hun aldri hadde følt før, nemlig hvad kjærlighet er. Rik-
tignok lydde hun mannens befaling og tidde; men hennes for-
dulgte sukk kunde ikke skjule det som hun gjerne vilde ha røpet
for Zima i ord. Da Zima hadde ventet på svar en tid, men ikke noe
kom, undret han sig. Da tok han til å ane den list adelsmannen
hadde brukt mot ham. Han stirret inn i damens ansikt, og så
hvordan hennes øine ofte lyste op i kjærlighet, og merket sukkene,
som til tross for hennes motstand steg op fra hennes bryst, og da
fattet han håp og fant på et nytt forsøk. Han begynte nemlig
å tale på damens vegne, og mens hun selv hørte på, lot han henne
gi følgende svar:
«Min Zima, det er sant at jeg alt i lang tid har merket at din
kjærlighet til mig er ildfull og edel; nu vet jeg det også av dine ord,
258
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Mar 6 12:18:13 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/decamerno/1/0274.html