- Project Runeberg -  Decameronen / III /
225

[MARC] Author: Giovanni Boccaccio Translator: Henrik Rytter With: Arent Christensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   
Note: Contributor Arent Christensen died in 1982, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Åttende dagen - Syvende historien

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

enn å slippe mig inn under taket ditt, da skulde det nu falt mig lett å lyde bønnene dine. Men er du mer redd for æren din nu enn før, og det tykkes dig tungt å stå der oppe naken, så vend disse bønnene dine til ham du hadde så lett for å hvile nakken på den natten du selv nevner, enda du hørte mig gå i tunet ditt og hakke tenner og trampe i sneen. La ham hjelpe dig, la ham skaffe dig klærne dine, la ham sette op stigen du kan gå ned på, søk å vekke ømhet for din ære i ham; for hans skyld har du da ikke kvidd dig å sette den på spill tusen ganger! Hvorfor roper du ikke på ham at han skal komme og hjelpe dig? Hvem skulde det mer høre til enn ham? Du er hans; hvad skal han vokte og verne og hjelpe, om han ikke akter og støtter dig? Rop på ham, du tåpelige kvinne; se om den kjærligheten du har til ham, og din og hans klokskap tilsammen kan fri dig ut av min dårskaps makt, den du skjemtet over og spurte om han syntes den eller kjærlig- heten din til mig var størst! Vær ikke gavmild nu med det jeg ikke attrår, og som du ikke kunde nekte mig om jeg attrådde det! Spar nettene dine til elskeren din, om det skulde hende du kom- mer levende herfra. De kan så gjerne være dine og hans; jeg hadde mer enn nok med én; jeg er nøid med å ha blitt spottet én gang. Du bruker fremdeles den kjente listen i talen din; du søker å vinne høisinnet i mig ved å rose mig, kaller mig adelsmann og hedersmann, mens du i ditt stille sinn bare tenker på å få det til sånn at jeg av edelmot skal la være å straffe dig for vond- skapen din. Men smigeren din skal ikke legge tåke kring for- standens øine i mig, som de troløse løftene dine gjorde det før. Jeg kjenner mig selv nu, og ikke lærte jeg så meget om mig selv hele tiden jeg var i Paris som du lot mig vite på en eneste natt om dig. Men selv om jeg var høisinnet, så er ikke du av dem 225

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Mar 6 16:49:11 2026 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/decamerno/3/0239.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free