- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
307-308

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - bemeldet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bemeldet-

b.; sich einer Sache b. få herredømme
over, ledelse av noe.

bemeldet a (pp) nevnt, omtalt (besagt,
erwähnt).

bemengen vr bemenge, befatte sig: sich
mit einem, mit etwas b.

bemerkbar a merkbar, kjennelig, synlig;
sich b. machen gjøre sig bemerket.

Bemerkbarkeit f merkbarhet;
bemerket-het.

bemerken vt 1. legge merke til, bemerke,
bli var, se: ich habe ihn öfters auf der
Strasse bemerkt; ich habe bemerkt,
dass ...; sein Plan verdient bemerkt zu
werden; 2. merke, avmerke, understreke:
die Fehler eines Aufsatzes mit roter
Tinte b.; 3. anmerke, notere; 4. bemerke,
ytre, nevne: wie der Redner sehr
zutreffend bemerkt hat; nebenbei bemerkt.

bemerkenswert a verd å merke (sig),
bemerkelsesverdig.

bemerklich a bemerkelsesverdig; sich b.
machen gjøre sig bemerket.

Bemerkung f; -en iakttagelse;
anmerkning, optegnelse, notat-, bemerkning, ytring:
Bemerkungen über etwas machen.

bemessen st, vt mdle, tilmåle, måle ut;
notere, ta tiden for; bemessen pp og a
avmålt; (omhyggelig) tilpasset.

Bemessenheit f avmålthet; tilpasning;
omhu; nøiaktighet.

bemitleiden vt ha, vise medlidenhet,
medfølelse med; ynkes over.
bemitleidenswert, -würdig a ynkverdig.
Bemitleidung f medlidenhet, medfølelse,
medkjensle.

bemittelt a bemidlet, velhavende,
velstående.

Bemme /; -n, Bemmchen (dimin) n,
-s; - (skolejargong) skive, stykke smørbrød.
bemogeln vt F snyte, jukse.
bemoosen vi og vr bli klædd med mose;
sich b. samle mose; pp bemoost mosegrodd,
grånet (av elde); stud. bemoostes Haupt
eldre student (ironisk).

bemörteln vt tekn. kalkslå, rappe.
bemühen 1. vt uleilige, besvære, bry:
einen um etwas b.; 2. vr anstrenge sig,
gjøre sig møie, umake, besvær, uleilige
sig, bry sig: er hat sich umsonst bemüht;
bitte, bemühen Sie sich nicht; sich b.,
bemüht sein, etwas zu tun; sich für einen
b. streve, legge sig i selen for en; sich um
etwas b. streve for å opnå noe; sich um
ein Amt, um jemandes Gunst b.; sich
um einen Kranken b. (stelle omhyggelig
med); wenn Sie sich zu uns b. wollen
(bry Dem med å komme); bitte, bemühen
Sie sich in das Zimmer, herauf,
herunter; für etwas eifrig bemüht sein.

Bemühung /; -en umake, besvær;
anstrengelse; vergebliche Bemühung(en).

benehmen

bemüssigen vt nødsage, nøde, tvinge:
einen b., etwas zu tun; sich bemüssigt
sehen, etwas zu tun.

bemustern vt tå prøve av, på: Waren b.;
einen b. sende en prøver.

bemuttern vt F være moderlig for, mot;
eine junge Dame b. (være anstand for).

benachbart a 1. nærliggende, nabo-;
2. tilgrensende, tilstøtende.

benachrichtigen vt underrette: einen
von etwas b.

Benachrichtiger m, -s; - underretter,
hjemmelsmann.
Benachrichtigung /; -en underretning.
benachteiligen vt forurette, krenke,
skade.

Benachteiligung f; -en forurettelse,
krenkelse, skade.

benageln vt 1. feste med spiker, spikre
pd: einen Kasten mit Packtuch b.; 2. slå
spiker, nagler, stifter i: die Absätze an
den Schuhen b.; 3. forsyne med negler:
benagelte Finger,
benagen vt gnage på.
benähen vf 1. sy inn i: etwas mit
Packtuch b.; 2. sy fald på, falde, kante.
benam(s)en vt (gid.) gi navn, kalle.
benarbt a (pp) arret; agr. jordet.
benaschen vt 1. smake på, nippe til
(godbiter); 2. naske, rapse (søte saker).
benässen vt væte.
Bendel (sydt.) m, n bånd.
bene (lat.) adv og Bene n F: sich b.
tun gjøre sig riktig til gode, ha en festlig
stund; einem ein B. antun traktere en
riktig godt, gi en en festlig stund.

benebeln vt 1. dekke med, hylle i tåke;
2. fig. omtåke, gjøre uklar, sløre: den
Blick b.; pp benebelt tåket, skyet; fig. F
omtåket, beruset.
benebst prep (gid.) = nebst.
benedeien (lat.) vt rei. (hst.) velsigne.
Benedeiung f; -en rei. (hist.) velsignelse.
Benediktenkraut n, -würz f bot.
bene-diktinertistel; nellikrot. -rose f bot. peon,
mairose (Pfingstrose); se KH.

Benediktiner m, -s; - 1. =
Benediktinermönch benediktiner munk; 2. =
Benediktinerlikör benediktinerlikør.

Benediktinerin f; -nen =
Benediktinernonne benediktinernonne; se KH.

Benediktinerkloster n
benediktiner-kloster. -orden m benediktinerorden.
-schnaps m lite glass benediktiner.

Benefiz n, -es; -e, -Vorstellung f teat.
benefise, benefiseforestilling; se KH.

Benefizi’a(n)t m, -en; -en teat.
bene-fisiant, benefisemottager; stipendiat.

Bene’fizium n, -s; -zien beneficium; se
KH.

benehmen st 1. vt ta fra, berøve, fjerne:
einem, einer Sache etwas b.; einem den

235 307

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free