- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
154

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - Dämlack ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Dämlock
Däne
av inf. el. bisats med, av osv.; ~
kommen Sie nicht weit bildl. det kommer Ni
inte långt med; es ist (wird) nichts ~
det blir ingenting av med den saken;
es ist nichts ~ äv. det gick (lyckades)
inte [med den saken]; es ist aus ~ det
är slut med det; wie steht (ist) es
hur är det (förhåller det sig) med det?
II konj. för att, så att; ~ du es weißt!
så [mycket] du vet det!
Dämlack = Dämelack dämlich a dum,
bakom [flötet], halvfnoskig; uppblåst,
[skäligen] obetydlig, likgiltig; so’n ~er
Kerl! en sån dummer (idiot) I ; e-n dumm
und ~ reden prata omkull ngn; dazu
bist du mir zu ~ det är du för kort i
rocken till Dämlichkeit -en f
dumhet
Damm -[e]s -e† m 1 damm, fördämning,
ban-, skyddsvall, vägbank; körbana; ibl.
kaj; etw. dat. e-n ~ entgegensetzen sätta
stopp för (stävja) ngt; e-n auf den ~
bringen a) hjälpa Agn på fötter
(traven) b) hjälpa ngn att bli frisk igen;
wieder auf den ~ kommen a) komma sig
upp igen b) komma på benen (bli frisk)
igen; auf dem ~ sein vara uppe och i
farten, må fint; nicht auf dem ~ sein
vara hängsjuk 2 anat. bäckenbotten,
mellangård Dammbruch -[e]s -e† m
dammbrott dämmen sv. tr dämma [av
(för, till)]; den Schall ~ ® stänga ute
ljudet
Dämmer -sO m poet. halvdager,gryning,
skymning dämmergrau a skum,
gråaktig dämmerig a skum,
skymmande, skymnings-; bildl. svävande,
dimmig, vag; dvalliknande; es wird ~
a) det börjar skymma b) det börjar
dagas Dämmerlicht -[e]s O n
grynings-, skymnings I dager, halv| dunkel,
-dager; svag belysning, svagt ljus [-dämmer]-] {+däm-
mer]+} n sv. itr (h) 1 dagas, gry, ljusna;
skymma [på]; es -t [bei] mir det börjar
klarna för mig 2 vor sich ack. hin ~
sitta (ligga) och dåsa, halvsova, ligga i
[halv] dvala; ibl. [sitta och] drömma
dämmernd a skum, halvmörk,
gryende; bildl. obestämd, svag, vag
Dämmerschein -[e]s O m = Dämmerlicht
Dämmerschlaf -[e]s O m dvala; läk.
’dämmerschlaf Dämmerstunde -n f
skymningsstund; ~ halten kura
skymning Dämmerung -en f halvdager,
gryning; skymning
Dämmerungsbo-gen -s -† m meteor, skymningsbåge
Dämmerungsfalter -s - m svärmare,
skymningsfjäril Dämmerzustand -[e]s
-e† m dvallikt (omtöcknat) tillstånd
Dammri|ß -sses -sse m läk. bristning i
mellangärden Dammrutsch -es -e m
ras på banvall (vägbank) Dämmung
en f (B isolering
Damoklesschwert -[e]s O n
damoklessvärd
Dä’mon -s Dämo’nen m demon
Dämonie’ -en f demoni dämo’nisch a
demonisk
Dampf -[e]s -e† m ånga; — aufmachen
få upp ångan, elda under pannan
(pannorna); e-m ~ machen driva på’ ngn;
~ hinter etw. ack. machen sätta [full]
fräs på ngt; mit ~ arbeiten arbeta för
fullt (för högtryck); mit ~ kochen
ångkoka ; unter ~ sein ligga med (ha) ångan
uppe -bad -[e]s -er† n ångbad; bastu
-brötchen -s -n slags rosenbröd -druck
-[e]s -e† m ångtryck
dampf|en sv. itr 1 (s) a) stiga upp som
ånga b) F ånga [i väg] 2 (h) - ånga;
das Pferd -t det ångar om (av) hästen;
der Vesuv -t Vesuvius utstöter
(utsänder) ånga dämpfen sv. tr 1 dämpa
[ned] äv. bildl.; jfr gedämpft 2 [-ång[be-handl]a;-] {+ång[be-
handl]a;+} kok. ångkoka Dampfer -s
-m 1 ångare, ång|båt, -fartyg; du bist
hier auf dem falschen (verkehrten) ~ du
har hamnat på fel stäüe (på fel plats i
livet) 2 F stort åbäke/till lastbil (buss)
Dämpfer -s - m i sordin; e-m (etw. dat.)
e-n ~ aufsetzen lägga sordin på ngn
(ngt) 2 ångkokare
Dampferanlegestelle -n f ångbåtsbrygga [för [-persontrafik]-] {+person-
trafik]+} vid floder och insjöar
Dampfhammer -s -† m ånghammare
Dampfheizung -en f ånguppvärmning;
ång-värmeanläggning dampfig a ångig
Dampf|kessel -s - m ångpanna
-koch-topf -[e]s -e† m tryckkokare -kraft O f
ångkraft -maschine -n f ångmaskin
-pfeife -n f ångvissla -schiff -[e]s -e n
ång|fartyg, -båt -Speicher -s - m
ångackumulator -turbine -n f ångturbin
Dämpfung -en f 1 dämpande; dämpning
äv. fys. 2 ångbehandling; kok.
ångkok-ning
Dampf|walze -n f ångvält -zylinder -s
- m ångcylinder
Dam’wild -[e]s O n dovhjortar
dana’ch [starkt utpekande da:’-] adv efter
(enligt) det [ta] (den[na], dem, dessa);
därefter, om tid äv. sedan, efter[åt]; i
enlighet (överensstämmelse) därmed;
att döma av detta osv.; ~ sieht er auch
aus han ser också sån ut, det ser han
också ut för; nicht ~ fragen inte fråga
efter det, bildl. äv. inte bry sig om
det; die Zeiten sind nicht ~ tiderna
är inte såna; mein Sinn steht nicht ~
jag är inte hågad för det; es wird aber
auch ~ men det blir därefter också
Danaidenfa|ß [-i:’d-] -sses Ön danaider-
nas såll fåfängt arbete
Dandy [den’di] -s -s m dandy
Däne -n -n m dansk
154


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0170.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free