Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - zücken ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
zücken
kroppen på mig; es -t mir in den Fingern
bildl. det kliar i fingrarna på mig; die
(mit den) Achseln ~ rycka på axlarna;
er -te mit dem Mund (den Mundwinkeln)
det ryckte kring munnen (i mungiporna)
på honom; ohne mit der Wimper zu —
bildl. F utan att blinka; er hat mit keiner
Wimper gezuckt F han rörde inte en min
zücken sv. tr dra t. ex. svärd; F ta
(plocka, hala) fram
Zucker -s - m socker äv. läk.; ein
Stückchen ~ en sockerbit -böcker -s - m
sty. sockerbagare, konditor -b ro t -[e]s
-e n sockerbröd; mit ~ und Peitsche
bildl. ung. med goda ord och med
hotelser -chen -s - n dial. karamell
-couleur O f sockerkulör -dose -n f
[bit]sockerskål -erbse -n † sockerärt
-fabrik -en f socker|bruk, -fabrik -gast
-es -e† m zool. nattsmyg [–geback[e]-ne(s)-] {+-geback[e]-
ne(s)+} adj. böjn. n sty. slags glaserade
småkakor -gurke -n † kok., ung.
syltgurka -guß -gusses -güsse m glasering,
glasyr på bakverk
zuckerhaltig a sockerhaltig
Zuckerharnruhr O f sockersjuka Zuckerhut
-[e]s -e† m sockertopp zuck[e]rig a
1 sockerhaltig; sockrig äv. bildl.; ~
werden äv. sockra sig 2 av socker,
socker- Zuckerkand -[e]s O m
Zuckerkandis -Om? kandi-, bröst| socker
zuckerkrank a sockersjuk
Zuckerkrankheit O f sockersjuka Zuckerl -s
-[n] n sty., österr. karamell
Zuckerlöffel -s - m strö[socker]sked zuckern
sv. tr sockra [på], tillsätta socker till,
söta
Zucker|plötzchen -s - n slags glaserad
småkaka -raffinerie -n f
sockerraffinaderi -röhr -[e]s -e n sockerrör -rübe
-/i f sockerbeta -säure O f sockersyra
-schale -n f [strö]sockerskål -streuer
-s - m sockerströare
zuckersüß a sockersöt äv. bildl.
Zuckertang -[e]s O m bot. bladtång
Zuckerwerk -[e]s O n sötsaker, konfekt
Zuckerzange -n f sockertång zuckrig
se zuck[e]rig
Zuckung -en f ryckning, sprittning,
ilning, konvulsion
zu däm men sv. tr dämma för, täppa till
Zudeck -[e]s -e el. -s n dial. [-[bolster]-täcke-] {+[bolster]-
täcke+} Zudecke -n f dial. = föreg,
zudecken sv. tr 1 täcka över, hölja över;
sätta på lock (locket) på; sich mit
etw. ~ bre[da] över sig ngt 2 F, wir
haben ihn schön zugedeckt vi klämde åt
(äv. klådde upp) honom ordentligt
zude’m adv dessutom, för Övrigt, därtill
zudenken st. tr 1 das habe ich dir
zugedacht det har jag tänkt att du skulle
få; jfr zugedacht 2 den Rest kannst du
dir ~ F resten kan du tänka dig själv
Zufallstreffer
zudonnern sv. tr 1 e-m etw. ~ ryta
ngt åt ngn 2 die Tür — slå igen dörren
så det dånar Zudrang -[e]s O m
tillströmning, rusning, trängsel zudrehen
sv. tr 1 vrida till (igen), stänga krän
2 e-m den Rücken ~ vända ryggen
mot (åt) ngn, vända ngn ryggen
zudringlich a efterhängsen, närgången,
påträngande Zudringlichkeit O f
efterhängsenhet, närgångenhet,
påträngande sätt zudrücken sv. tr trycka
igen (ihop, till); e-m die Augen ~
sluta ngns ögon; ein Auge [bei etw.] ~
se genom fingrarna [med ngt], blunda
[för ngt]; kein Auge ~ inte få en blund
i ögonen
zueignen sv. tr tillägna, dedicera
Zueignung -en f tillägnan, dedikation
zueilen sv. itr (s), dem Hause (auf e-n)
— skynda mot el. [fram] till huset (ngn);
seinem Verderben ~ rusa mot sitt
fördärv zueinander adv till varandra
zuerkennen oreg. tr, e-m etw. ~
tillerkänna (tilldela, tilldöma) ngn ngt;
e-m e-e Strafe ~ ådöma ngn ett straff
Zuerkennung -en f tillerkännande
zue’rst adv först: a) som etta (nummer
ett) b) i (till en) början, till att börja
med c) först och främst, i första hand
d) [för] första gången zuerteilen sv. tr
tilldela, e-m etw. ngn ngt zuessen st
1 tr F, Brot ~ äta bröd till II itr (h) F
gå på och äta, äta på’; iß zu! ät (tugga)
på bara I
zufächeln sv. tr, e-m Luft ~ fläkta [på]
ngn; e-m Kühlung — fläkta svalka åt
ngn zufahren st. itr (s) 1 dem Dorf
(auf die Kirche) — åka (köra) åt byn
(kyrkan) till; auf e-n ~ rusa på ngn;
auf das Land ~ styra kurs mot land
2 F åka (köra) på (undan); fahr zu!
kör på baral Zufahrt -en f tillfart
Zufahrtsstraße -n f tillfartsväg
Zufall -[e]s -e† m slump, öde; händelse,
tillfällighet; ein bloßer — en ren slump
(tillfällighet); ein glücklicher — äv. en
lyckträff; der — wollte es, daß . . el.
wie es der — gab . . slumpen gjorde (det
slumpade sig så) att. . ; durch — av en
slump (händelse, tillfällighet) zufallen
st. itr (s) 1 falla (slå) igen (ihop) 2 e-m
~ tillfalla ngn, falla på ngns lott
zufällig I a tillfällig, slumpartad; e-e
~e Bemerkung en anmärkning i
förbigående II adv händelse-, tillfälligt!vis,
av en händelse (slump, tillfällighet), ibl.
till äventyrs; er war — da äv. han råkade
vara där zufälligerweise adv se
zufällig II Zufälligkeit -en f tillfällighet;
—en äv. [tillfälliga] omständigheter
Zufallsergebnis -ses -se n ren slump
(händelse) Zufallstreffer -s - m
lyckträff
861,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>