- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
852

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - zufassen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


zufassen
zufassen sv. itr (h) ta (hugga) i’; die
Polizei hat zugefaßt polisen har slagit till
zuflattern sv. itr (s), e-m ~ fladdra
(flaxa) fram till (mot) ngn; ein Brief
flatterte mir zu ett brev damp ner hos mig
zufliegen st. itr (s) 1 e-m Ort ~ flyga
[i riktning] mot en plats (åt en plats
till); e-m ~ komma flygande till ngn,
bildl. flyga ngn till mötes; die Gedanken
fliegen ihm zu tankarna flyger på honom;
Vogel zugeflogen i annons Fågel
tillvaratagen 2 flyga (slå) igen zufliehen st.
itr (s), e-m Ort ~ fly till ([i riktning]
mot) en plats zufließen st. itr (s) rinna
till’; bildl. tillflyta, e-m ngn; dem Meer
~ flyta (rinna) till ([i riktning] mot)
havet Zuflucht -en f tillflykt
Zufluchtsort -[e]s -e m Zufluchtsstätte
-n f tillflyktsort, fristad Zuflu|ß -sses
-sse† m tillflöde, tillopp zuflüstern sv.
tr, e-m etw. ~ viska ngt till ngn
ZUfoTge prep m. gen. (då prep. står före
det styrda ordet) o. dat. (då prep. står
efter det styrda ordet) till följd av, enligt,
i överensstämmelse med; ~ seines
Wunsches el. seinem Wunsche ~ enligt
hans önskan
zufrie’den a belåten, [för]nöjd,
tillfreds [ställd], ibl. förnöjsam; ich bin es ~
jgg är nöjd med (går med på) det, jag
tycker det är bra zufriedengeben st.
rfl, sich mit etw. ~ nöja sig (ge sig
tillfreds) med ngt Zufriedenheit O f
belåtenhet, tillfredsställelse, ibl.
förnöjsamhet; zur ~ till belåtenhet
zufriedenlassen st. tr, e-n ~ låta ngn vara i
fred, mit etw. för ngt zufriedenstellen
sv. tr tillfredsställa, tillgodose; e-n ~ äv.
vara ngn till lags (belåtenhet)
Zufriedenstellung O f tillfreds i ställande,
-ställelse
zufrieren st. itr (s) frysa till (igen),
lägga sig zufügen sv. tr tillfoga; e-m
ein Leid ~ äv. vålla (bereda) ngn sorg
Zufuhr -en f tillförsel zuführen sv
1 tr 1 e-m etw. ~ tillföra ([för]skaffa)
ngn ngt 2 [[teknisk]] mata [fram]; e-r Maschine
dat. etw. ~ mata en maskin med ngt
3 e-n e-m Ort ~ föra (leda) ngn till
([i riktning] mot) en plats; e-n der
verdienten Strafe dat. ~ låta ngn få det
straff han förtjänar II itr (h), auf etw.
ack. ~ om väg o. d. föra (leda, gå) till
(mot) ngt zufüllen sv. tr 1 fylla [igen]
2 fylla (hälla) på (i) [mera]
Zug -[e]s -e† m 1 tåg i olika bet., järnv.
äv. tågsätt; procession, rad; mit dem
~ fahren åka tåg 2 drag i olika bet.,
äv. i spel; fack. rökgång; e-n ~ aus
der Pfeife (aus dem Glas) tun dra ett
bloss på pipan (ta en klunk ur glaset);
er hat e-n guten ~ F han kan verkligen
svepa i sig en hel del; ich bin am ~[e]
zugehen
1 spel det är mitt drag (min tur att
dra el. flytta); auf e-n ~ leeren tömma i
ett drag (svep); in (mit) e-m ~ på en
enda gång, i ett svep, i [ett] sträck;
im ~ sitzen sitta i [kors]drag; in den
letzten Zügen liegen ligga i själatåget
(på sitt yttersta); ich komme nie zum
~[e] jag får aldrig en chans [att göra
(säga) något] 3 dragning äv. fys.;
tendens, [in]riktning; der ~ der Zeit
den allmänna tendensen i tiden; dem ~e
seines Herzens (der Zeit) folgen följa sitt
hjärtas maning (tidens strömning)
4 linje skol. o. bildl.; die Züge seiner
Schrift hans handstil 5 gång, rörelse,
fart, F kläm; im ~e der Untersuchungen
under loppet av (i samband med)
undersökningarna, under
undersökningarnas gång; gut (so recht) im ~e sein
el. im besten ~e sein vara riktigt i tagen
(i full gång el. fart); im [besten] ~e sein,
zu . . vara i full färd med att. . 6 X
pluton; tropp 7 om fåglar: a) sträck
b) flyttning; om fiskar: a) stim b)
vandring 8 räffla i gevärslopp 9 [låd]fack,
back
Zugabe -n f extra tillägg, påbröd;
presentartikel i reklamsyfte; teat. osv.
extranummer ; als ~ a) på köpet b) som
extranummer Zugabewesen -s O n H bruk
att lämna presentartikel på köpet
Zugabteil -[e]s -e n tågkupé
Zugang -[e]s -e† m 1 tillträde; till-,
in I gång 2 till | ökning, -skott zugang’e
adv 1 ~ kommen komma [väl] till pass
2 [mit etw.] ~ sein hålla på [med ngt]
zugänglich a tillgänglig äv. bildl.,
åtkomlig; mottaglig, e-r Sache dat.
för ngt; schwer ~ svårtillgänglig äv.
bildl., svåråtkomlig Zugänglichkeit
O f tillgänglighet osv.
Zug|band -[e]s -erf n dragband äv.
byggn. -brücke -n f vindbrygga
zugeben st. tr 1 ge på köpet, teat. osv.
ge som extranummer; bifoga; das gibt
es zu det följer med på köpet 2 medge,
tillstå, erkänna; zugegeben, daß . . må
så vara att . . 3 tillåta, samtycka till
zugedacht a, e-m ~ avsedd (tänkt,
ämnad) för ngn zugegebenermaßen
adv efter [eget] medgivande, som han
(hon etc.) själv tillstår (erkänner); ~
ist er . . äv. jag medger att han är . .
zugegen a, ~ sein vara tillstädes
(närvarande, ibl. till hands)
zugehen st. itr (s) 1 F gå igen, gå att
stänga 2 e-m Ort ~ gå [i riktning] mot
en plats (åt en plats till); die Arbeit
geht dem Ende zu arbetet närmar sig
sitt slut; auf e-n ~ gå emot (fram till)
ngn; es geht auf Weihnachten zu det
lider mot (närmar sig) jul 3 [nach oben]
spitz ~ sluta [upptill] i en spets 4 e-m
852,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0868.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free