Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - Zugeherin ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Zugeherin
~ komma ngn till handa (del); e-m
etw. ~ lassen tillsända (tillställa) ngn
ngt 5 tillgå, hända, ske; es geht lebhaft
zu det går livligt till; es müßte komisch
wenn .. det vore väl konstigt om . . ;
wie geht es zu, daß . . hur kommer det
sig att. . ; das geht nicht mit rechten
Dingen zu det står inte rätt till, det är
något mystiskt (på tok) [med det]
6 f gå på; geh [nnr] zu! gå på bara!
Zugeherin -nen f sty. Zugehfrau -en f
hem-, städ |hj älp zugehörig a
tillhörande; e-m — sein tillhöra ngn
Zugehörigkeit O f medlemskap, zu i;
bildl. samhörighet, zu med zugeknöpft
a f tillknäppt, stel
Zügel -s - m tygel, töm; der Phantasie
(seinen Begierden) die ~ schießen lassen
ge fantasien fria tyglar (fritt utlopp
åt sina begär) Zügel hand -e† f ridn.
vänster hand zügellos a tygellös,
otyglad Zügellosigkeit -en f
tygel-löshet zügeln sv. tr tygla, bildl. äv.
lägga band på, hålla i styr, styra
Züg[e]lung O f tygling
Zugemüse -s - n grönsaker, sallad till
kötträtt
Zugentgleisung -en f tågurspårning
Zugereiste(r) adj. böjn. mf neds ätt.
nyinflyttad, nykomling zugesellen sv
I rfl, sich e-m — sälla (sluta) sig till
ngn II tr åld. sammanföra, förena, e-n
e-m ngn med ngn
zugestandenermaßen adv — zugegebenermaßen
Zugeständnis -ses -se n medgivande,
eftergift; ibl. bekännelse zugestehen st. tr
tillstå, medge, erkänna, bekänna; e-m
etw. ~ bevilja (lämna) ngn ngt; ich
muß ihm daß er .. jag måste erkänna
(ge honom det erkännandet) att han .. ;
zugestanden, daß . . må så vara att . .
zugetan a tillgiven zugewandt a
1 [nära] förbunden 2 etw. dat. ~ sein
ha sinne (förståelse) för ngt
Zugewinngemeinschaft O f jur.
tillökningsgemenskap
Zug|festigkeit O f draghållfasthet
-führer -s - m 1 tågmästare 2 [[sjöterm]]
plutonchef; troppchef -funk -s O m
tågradio
zugießen st. tr 1 hälla (fylla) på (i)
[mera] 2 fylla [igen]
zugig a dragig zügig a 1 jämn [och
snabb]; adv. äv. i ett sträck 2 schweiz. =
zugkräftig
zugittern sv. tr sätta galler [fram]för
Zugkraft O f dragkraft; bildl.
dragningskraft, lockelse zugkräftig a med
stor dragkraft; bildl. tilldragande,
lockande Zugkrankheit O f tågsjuka
zuglei’ch adv tillika, på samma gång,
samtidigt
Zug|leine -n f draglina -luft O f luftdrag
Zuhause
Züglung se Züg[e]lung
Zug|maschine -n f traktor -nummer
-n f 1 tågnummer 2 bildh dragplåster,
slagnummer -paar -[e]s -e n tågpar
-personal -s O n tågpersonal -pflaster
-s - n farm. dragplåster
zugraben st. tr gräva igen zugreifen
st. itr (h) 1 ta (hugga) i’, ibl. hjälpa till;
ingripa; slå till, göra slag i saken 2 ta
(hugga) för sig Zugriff -[e]s O m
ingripande; sich dem ~ js aussetzen riskera
att hamna i ngns våld (klor); um mich
dem — js zu entziehen för att inte ngn
ska få tag i mig, för att hålla mig
undan [för] ngn
zugrun’de adv 1 till grund; etw. dat. ~
legen (liegen) lägga (ligga) till grund för
ngt 2 ~ gehen gå under; ~ richten
fördärva, förstöra, ruinera, ibl. störta i
fördärvet Zugrundegehen -s O n
undergång Zugrundelegung, unter ~
von etw. med ngt som underlag
(utgångspunkt)
Zug|straße -n f fågelstråk -stück -[e]s
-e n pjäs som drar [folk], kassapjäs
-tier -[e]s -e n dragare, dragdjur
zugucken sv. itr (h) f titta på
zugunsten prep, framförställd m. gen.,
efter-ställd m. dat. till förmån för; ~ des
Käufers äv. till köparens förmån
zugu’te adv till godo; ~ haben äv.
ha att fordra; e-m etw. ~ halten räkna
(anse) ngt som en ursäkt för ngn, hålla
ngn räkning för ngt; sich dat. etw. —
halten äv. tillgodoräkna sig ngt; sich
dat. etw. ~ tun unna sig ngt; sich dat.
nicht wenig auf etw. ack. ~ tun inte vara
lite stolt över ngt
Zugverband -[e]s -e† m läk.
sträckförband Zugvieh -[e]s O n koll. dragdjur
Zugvogel -s -† m flyttfågel zugweise
adv i flockvis, i flock 2 [[militär]] plutonvis;
troppvis Zugwind -[e]s -e m luftdrag
Zugzeit -en f 1 tågtid 2 fåglars
flyttningstid
zuhaben oreg. tr f 1 ha (hålla) stängd,
ha knäppt 2 ha (få) på köpet; möchtest
du noch etwas vill du ha lite till
(mera)? zuhaken sv. tr häkta igen
(ihop) zuhalten st I tr hålla igen (ihop,
stängd); [sze/z dat.] die Nase ~ hålla
för näsan II itr (h), auf etw. ack. ~
hålla kurs (styra [i riktning]) mot ngt
Zuhälter -s - m sutenör, hallick
Zuhälterei O f sutenörväsen; wegen ~
verurteilt ung. dömd för koppleri
zuhämmern sv. tr slå (spika) igen zuhan’den
adv 1 till handa 2 till hands zuhängen
sv. tr hänga för zuhauen st (F sv. imperf.)
I tr yxa (hugga) till II itr (h) hugga till,
f slå (drämma) till zuhau’f adv åld., ~
kommen, hopa (skocka) sig; ~ stehen stå
i klunga Zuhau’se -Ön [eget] hem
853,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>