Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
r261
sysselsättning under tiden, föreslä läsaren, det han på
förhand med mig täcktes göra en rund till de tre
familjerna.
Brukspatronen och majoren äro redan något kända. Den
förre hade tillbragt sina raskaste och gladaste dagar under
begynnelsen af Gustaf den tredjes tidehvarf, för att tala
akademiskt, en verkligen glad tid. Han berättade ännu med
förtjusning, hur det ej var ovanligt, att hafva en så kallad
liggare på bordet, hvarur man tappade åt gästerna. Bellman
hade han känt personligen, och påstod sig varit närvarande
vid det tillfället, då nämnde skald afgaf till en landsgevaljer,
på stående fot, följande inpromptu:
En fader hade trenne barn,
Och alla voro de kanaljer.
Två blefvo hängda med segelgarn,
Den tredje blef gevaljer.
Den gamla trallen behöll han alltså qvar, att vara en
god och glad värd, och någon gång, om det gällde på, att ej
sky för ett litet rus. Han försvarade sig härvid med den
store Linnés sats: att "ett rus i månaden kan en bra karl
stå ut med!" Han var enkling och barnlös; men hade hos
sig ett par brorsdöttrar, något bedagade, dock ännu icke, som
det står i visan, "komne ur dansen," ehuru, på den
omför-mälde balen, det var knappt om uppbjudningar. Blott två
kadriljer och en angläs utgjorde hela fröjden. — Jemte dessa
hade brukspatronen hos sig en syster, nära dubbelt äldre än
han sjelf. Hennes minne sträckte sig ej öfver år 4792, och
dagen då Gustaf den tredje blef skjuten. Hvad som tilldragit
sig efter den tiden hade hon ej minsta reda på. Hvem som nu var
kung i Sverige, drottning, prins, m. m. öfvergick hennes
fattning. När hon gaf sig i samtal, hette det alltid: "när min
man, salig öfversten, lefde, ni minns väl honom? Det våren
stor och stark man;" eller: "vid 1772 års revolution, ni
minnes väl den? då salig kungen satt sig till häst på
slottsbacken och band den hvita näsduken om armen;" eller: "när sa-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>