Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - beezer ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
beezcr
beezer [bUza] amr si näsa.
befall [bVfå-l] hända, ske, drabba,
befit [bVfit] passa, anstå,
befog [bVfåg] insvepa i dimma,
befool [bVfu-l] hålla för narr, narra,
before [bvfå-a] förut, tidigare; framför, inför,
före; förrän; ~ Christ (förk. B. C.) före Kristi
födelse; ~ God vid Gud; beforehand förut,
på förhand; be beforehand with förekomma;
be beforehand with the world hava pengar
på sig; ha pengar i reserv,
befoul [bVfaul] smutsa ned.
befriend [Zu’/rend] vara vänlig mot, understödja,
beg [beg] tigga (om), bedja om, bönfalla; I ~
(leave) to state jag ber att få meddela; go
(a-)bcgging gå och tigga; icke finna köpare,
gehör; ~ off skaffa fri; ~ the question taga
för givet.
begad [bVgäd] vid Gud, min salighet,
began [bVgän] började (se begin).
beget [bVget] (oregelb. vb) avla, frambringa,
beijgar [bega] tiggare, fam kurre, gosse; bringa
i fattigdom; —s must not be choosers
den fattige får icke vara nogräknad; ~
description trotsa all beskrivning;
~-iny-neigh-bour ,,svälta räv" (kortspel); beggarly fattig,
ynklig; beggary [begari] yttersta armod,
begin [begin] (oregelb. vb) börja; ~ at begynna
med; to ~ with till att börja med; beginner
nybörjare; beginning begynnelse, ursprung,
begird [Zu’ga.d] omgjorda, omgiva,
begob [bVgåb] (Irl.) för tusan!
begone [Zu’ffdn] bort, gå din väg!
begonia [bVgounja] bot begonia.
bcgot(tcn) [bVgåt(n)] avlade (avlat) (se beget).
begrime [bügraim] nedsmutsa,
begrudge [bVgrxdg] hava motvilja mot.
beguile [bVgail] lura, förleda, locka, roa,
fördriva (tiden o. dyl.); bequilement bedrägeri,
begum [Zu.øam] drottning ell. högtstående dam
(i Indien), rik änka.
begun [freøAn] börjat (se begin).
beguy [Zu^ai] för tusan!
behalf [bVha-f]; 011 ~ of på någons vägnar;
in ~ of till förmån för.
behave [bVheiv] uppföra sig; ~ (oneself)
uppföra sig väl; behaviour [bVheivia] uppförande;
behaviourism [bVheivjarizm] psykologisk
undersökning, grundande sig på en persons
sätt att vara.
behead [bi[hed] halshugga.
beheld [bVheld] skådade, skådat (se behold).
behemoth [fc i’(/i) i-maø] väldig varelse,
behest [bi’hest] befallning.
behind [bi’haind] baksida, bakdel; bakom,
tillbaka, dolt, i reserv, efter, kvar, bakåt,
(pidgin-engelska) efteråt; ~ the times
föråldrad; ~ time för sent; -hand (with) efter,
på efterkälken med.
behold [bVhould] (oregelb. vb) skåda; beholden
förbunden, tack skyldig,
behoof [bi’hu-f] fördel, förmån,
behoove [bVhouv] (is. amr) — behove.
behove [bi’houv] hövas, passa sig.
beige [beiS] beige, ofärgat ylletyg,
being, se be.
belabour [bVleiba] prygla.
belated [bVleitid] försenad, överraskad av
mörkret,
belaud [Zu’Zd-d] högt prisa.
belay [fcf’Zei] belägga, göra fast; ~ there si
stopp! belaying-pin mar koffernagel.
beleh [bel(t)f] rapning, uppstötning; rapa, ge
luft åt, utsända (rökmoln etc.).
belcher [bel fa] brokig halsduk.
beldam(e) [beldam] häxa, handfast kvinna, ra gata.
beleaguer [Zu’Zi’g’a] belägra.
beleinnite [belamnait] fossil, del av bläckfisk,
belfry [belfri] klockstapel, klockrum i torn.
27 beneath
bclga [belga] belgisk myrntenhet (= 5 francs).
Belgravia [beVqreivja] fint kvarter i London.
Belial [bi-ljal] djävulen; man of ~ en fördömd,
belie [bVlai] beljuga, giva falsk föreställning
om, amr beskvlla för lögn.
belief [be’li’f] tro\ tillit; the B—
trosbekännelsen; to the best of my ~ så vitt jag vet.
believe [bVlUv] tro, mena; ~ in tro på, hava
tilltro till; believer en troende,
belike [bVlaik] sannolikt, kanske,
belittle [bVlitl] förklena, förminska, förringa,
bell 1) [bel] klocka; sätta klocka på; ~ the
cat fig taga risken för andra; ~ -founder
klock-gjutare; ~-boy, ~-hop amr piccolo; -metal
klockmetall; -pull klocksträng; -puneli
konduktörs klippapparat; ~-pusli knapp (till
klocka); -ringing ringning med kyrkklockor;
-wether skällgumse.
bell 2) [bel] hjorts skrik; skrika,
bell 3) [bell (pidgin-engelska) måge (belly).
belladonna [bela[dåna] bot Amaryllis belladonna;
belladonna,
belle [bel] skönhet (kvinna),
belles-lettres [bel’letaz] litterära studier ell.
skrifter.
belletrist [bel-^letrist] litteraturkritiker, litterär
skribent; helletristic [bel-laHristik]
skönlitterär.
bellicose [belikous] krigisk; bellicosity [fceZf-
’kåsiti] stridslust,
bclligereney [be’lid£aransi] krigstillstånd;
belligerent [be’Iid£arant] krigförande land
ell. parti; krigförande.
Bellona [be’louna] krigsgudinnan,
bellow [belou] råmande, rytande; råma, ryta.
bellows [belouz] pl blåsbälg; bälg på
fotografiapparat, si lungor; pair of ~ blåsbälg (med
två handtag),
belly [beli] buk, måge, underliv, bukighet;
(bringa att) svälla ut; -aehe kolik; -worship
frosseri; bellyful lystmäte.
belong [Zu’Zd/i] to tillhöra, tillkomma, vara
utmärkande för, höra hemma; ~ in England
höra hemma i England; where do you ~
var bor du? cups ~ on the shelf kopparnas
plats är på hyllan; ~ him (pidgin) hans
ell. hennes; ~ me (pidgin) min; ~ you
(pidgin) din; eye ~ me ’c like sleep (pidgin)
jag är sömnig; belongings [bi’ldii’iz]
tillhörigheter, si släktingar, tillbehör,
beloved rZ>i’ZAi>d] älskad person; älskling;
{Zu’ZAuid] älskad,
below [Zu’Zou] under, lägre än, nedanför, nedan,
nere.
belt [belt] bälte, maskinrem, armerat bälte
på fartyg, zon; si prygla med rem; below
the ~ si »foulslag» (under bältet); the Illaek
B— amr område med fler negrer än vita;
~ line amr (spårvagns) ringlinje,
belvedere [belvVdia] utsiktstorn,
bemoan [fci’moun] jämra sig över.
bemuse [bVmju-z] omtöckna,
ben [Z>e/il si förk. av benefit recett.
beneh [ben(t)f\ bänk, domarsäte, rätt;
hyvel-bänk (work-bench); the ~ and the Bar
domare och advokater; King’s ~ avdelning
av High Court of Justice; be on the ~ vara
domare; ~ showr amr hundutställning,
bend [bend] böjning, bukt, krök, knut, knop;
(oregelb. vb) böja (sig), fastgöra (ankartåg);
~ -leather bästa sorts sulläder; ~ one’s step
towards styra sina steg mot; on the ~ si
oärligt; ~ one’s brows rynka ögonbrynen;
~ sinister ginbalk (i heraldik); bender [benda]
si = sixpence; over the bender si osant;
on a bender amr si på vift.
bendigo [bendigou] skinnmössa,
beneath [bi’m’.e] under, nedanför; ~ contempt
icke ens värd att förakta.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>