Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - line ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
line
— 475 —
Unk
område. 9. rad, linje, länga, räcka; rad
i tok o. d.; vers[rad], pi. verser; F kort brev
+• o. d.; [marriage] F vigselattest; ~ of
buildings husrad; o/ of mountains bergskedja;
in a o> i linje, i [en] rad, i kö; ~ upon
o» gång på gång; read between the o*s läsa
mellan raderna; drop me a oj skriv några
rader; just a oj to tell you that [jag skriver]
bara några rader för att säga dig att. 10.
slakt-linje, led; ätt, familj; the male o/ den manliga
linjen, manssidan; the female oj
kvinnolinjen; he comes of a good ot han är av god
familj; the last of his ot den siste av sin ätt;
a long o» of clergymen en lång rad (följd)
av präster. 11. riktning, kurs ät. biidi.;
för-farings-, handlingssätt, tillvägagående
of action, ~ of conduct]; isht pi. biidi. linjer,
principer; ~ of argument [tråd i] bevisföring;
/v/ of policy politik; alternativ; of thought
tankegång; take a oj bestämma sig; fatta en
ståndpunkt; take a high oj syfta högt; av. ta
ordentligt betalt; take the of följa ngns
exempel, göra som; take o.’s own oj gå sin
egen väg, handla efter eget huvud; on
conservative OfS efter konservativa linjer; on
new ots efter nya linjer; teat, i ny instudering;
on sound efter sunda principer; on the
laid down by biidi. efter de linjer som
utstakats av. 12. verksamhetsområde, näringsgren,
bransch, fack; ngns intresse; ~ of business
affärsgren, bransch; a shop in the general ~
en diversehandel; be in the sugar oj ’göra i’
socker; be in the banking ~ vara bankman;
she is in the talking oj F hon är en pratkvarn;
it is more in my oj det ligger mera inom mitt
fack (min bransch), det intresserar mig mera;
it is out of my o, det tillhör inte mitt fack
(min bransch), Jet intresserar (angår) mig
inte, det är ingenting för mig; saving is not
in my oj att spara ligger inte för mig; in that
oj av. i-den vägen. 13. hand. av. order;
beställda varor; lager av Vi3s vara. 14. pl. o/S ngns lott,
öde; hard o,s vedermöda; otur; it is hard
to det är hårt (bittert) att; it is hard on
him det är synd om honom. II. tr 1. dra
linjer på, strecka, märka; teckna [konturerna
av], skissera [m, of out]; ot through
överkorsa, stryka över. 2. ordna i linje, ställa
upp i rad; & ställa upp Pa linje [av. <v> up]. 3.
stå (ligga) utefter, kanta \trees oj the roads];
om trupper bilda häck utefter; besätta. 4. S
klå. III. itr bilda linje; <v, up ställa upp [sig];
ställa sig i kö; av. möta upp.
3. line [lain] tr om vissa djur betäcka,
linetlage [li’n|iid3, -jidg] s 1. härstamning,
härkomst. 2. ättlingar, ätt. 3. se linage. -al [-’ial,
-jal] a 1. i rätt nedstigande led, direkt. 2. *
linje- &e, se linear; ~ measure längdmått,
-ally [-iali, -jali] adv i rätt nedstigande led
\be oj descended from], -anient [-iamantj -jo-]
s vani. pi. o/s anletsdrag; karakteristiska drag. -ar
[-ia, -ja] a° 1. linje-, linear-, lineär-;
bestående av linjer. 2. mat. tys. endimensionell;
förstagrads- [o, equation]. 3. linjeformig,
jämbred. -ation [-iei’Jn] s konturteckning];
linjesystem, -d [laind] a 1. fodrad; späckad
Sta, se /. line IL; o/ gold pläterat guld; well o*
F förmögen, ’tät*. 2. randig; fårad; strimmig
&o, se 2. line; ~ paper linjerat papper. -
-drawing [lai’ndro:Nig] s pennteckning, -man [-[lai’n-man]-] {+[lai’n-
man]+} s 1. linjearbetare; kabelläggare. 2.
banvakt. 3. lantmätares assistent,
linen [li’nin] I. s 1. linne tyg, lärft. 2. koii.
linne, underkläder &o [bed-o/, table-o/]; dirty
(soiled) oj smutskläder, tvätt. II. a linne-,
lärft-. ^-draper [-dreiNpa] s
manufakturhandlare; oj’s manufaktur-, vitvaru|af£är.
linellr [lai’n]a] s 1. oceanångare P& fast rutt,
linjefartyg [av. air /x/]; Atlantic o, atlantångare.
2. förr linjeskepp, -sman [-zman] s 1.
linjesoldat. 2. sport. linje|domare, -man. 3. se
lineman.
1. ling [lig] s zooi. långa torskart.
2. ling [lin] s bot. ljung.
Lingliard [li’gglad], -ay [-i], -en [-an] nprr.
linger [li’gga] I. itr 1. tvekande dröja, dröja sig
kvar, ha svårt att lämna en plats; tveka; söla;
~ about av. stryka omkring; on (over) Midi,
dröja vid, uppehålla sig länge vid ämne; ~
over a book hänga över en bok. 2. leva trots
sjukdom o. d.; framsläpa sitt liv; om sak
fortleva, ännu leva kvar; he o/ed on for some years
han levde ännu några år. II. tr nu blott ~
away (out) dra ut på tiden med, onödigt
förlänga, förhala; förspilla sin tid. ~er [-ra] s
dröj are, sölare. ~ing [-rig] I. o° dröjande;
lång[sam]; långvarig, tärande sjukdom;
förbleknande, -klingande, -tonande. II. s dröjsmål;
långvarighet &c, jfr linger.
lingo [li’ggo(u)] s föraktl., främmande språk,
rot-välska.
linguliai [li’ggw|al] I. a 1. anat. tung-, lingval.
2. språk- studies]. II. s lingval, tungljud.
-ist [4st] s 1. språkkunnig person [a good
(bad) he is a great o» han kan en massa
språk, han är ett språkgeni. 2. åia. lingvist,
språkforskare, -istic [-i’stik] a (-istically adv)
lingvistisk, språkvetenskaplig; språklig,
språk-, -istics [-i’stiks] s pi. lingvistik,
språkvetenskap.
Linhope [li’nap] npr.
liniment [li’nimant] s iak. liniment, ingnid-
nings medel,
lining [lai’nig] s 1. foder, beklädnad;
brädfod-ring, reveteriiig o/ paper väggpapp;
för-sättspapper; every cloud has a silver o/ ordspr.
ovan molnen är himlen alltid blå, ingenting
ont som inte har något gott med sig; silver
o/ ljuspunkt. 2. innehåll.
1. link [ligk] I. s 1. länk av. biidi., [mellan]led;
ögla, maska; hårlock; länkstång; connecting
o/ förbindelseled; föreningsband; the missing
nu hela uppslagsordet ° adverb regelbundet % sällsynt >8< militärterm *£« sjöterm F familjärt P lägre språk S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>