Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pre-empt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pre-empt
— 646 —
preoccupation
pre-empt [pri:e/m(p)|t] tr erhålla genom
för-köp[srättj; Am. taga i besittning statsjord för
att erhålla förköpsrätt; upptinga på förhand.
nJon [-Jn] s förköp[srätt].
preen [prim] tr om fågei pilla, putsa fjädrarna; ~
O. S. bildl. fiffa upp sig.
pre-exist [pri/igzi’st] tr o. itr existera förut
(före). ~ence [-ns] s preexistens. ~ent [-nt]
a förut existerande,
preface [pre’fis, -fas] I. s förord, företal [to
till]. II. tr förse bok o. d. med förord, inleda.
prefatorllialQjrefatlo/rial] o° se föij. -y [- -(a)ri]a°
inlednings-, inledande; <v> note kort förord.
+ prefect [pri:’fekt] s prefekt, ståthållare, <x>ure
[-jua] s prefektur.
prefer [prifa:’] tr 1. föredraga, ge företrädet
åt [to framför; -ing ei. to inf. att], hellre
(helst) vilja göra (ha) ngt; I should ~ that..
äv. jag såge hellre att..; ..is to beared..
är att föredraga; o>red shares
preferensaktier. 2. befordra [to a position]. 3.
fram|-lägga, -bära, -föra [bill, prayer, statement;
to, before [in]för ngn]. <x/able [pre/f(a)rabl] a
som är att föredraga [to framför], ^ably
[pre’f(a)rabli] adv företrädesvis, ibi. helst; ~
to framför andra. ~ence [pre’f(a)rans] s 1.
företräde [over framför]; ibi. förkärlek; give the
o* [io] ge företrädet [åt]; for (by) ~ helst;
in to framför (hellre än) att. 2. ngt som
man föredrar [of the two this is my <x>]. 3. t
befordran. 4. preferens, förmånsrätt; äv.
preferensaktie [eg. ~ share]. 5. nationalek.
diffe-rentialtullsystem; särskilt gynnad ställning,
"uential [prefare’nj(a)l] a° företrädes-, med
förmånsrätt; ~ duties preferenstullar, ^ment
[-mant] s 1. befordran. 2. högre
(inbringande) tjänst isht kyrki.
prefigurüation [pri(:)fixga|rei’Jn] s [-förebild[an-de].-] {+förebild[an-
de].+} -ative [- - -rativ] a° förebild|ande, -lig.
-e [–-] tr förebilda; föreställa sig på förhand,
prefix [pri/riks] I. s 1. gram. prefix, förstavelse.
2. titel före namn ss. Mr., Dr., Rev. &c. II. [vani.
–] tr 1. sätta framför (i början) isht i bok o. d.
2. gram. prefigera.
pregnallble [pre’gna|bl] a om fästning möjlig att
storma; i aiim. angrip|bar, -lig; anfäktbar.
-ncy [-nsi] 5 1. havandeskap. 2. ande-,
idé-, uppfinningsrikedom; snarfyndighet. 3.
om stil, ord pregnans, innehållsrikhet. 4. om
händelse betydelsefullhet. -nt [-nt] a° 1.
havande. 2. åid. ande-, idé|rik. 3. om ord &c
pregnant, innehållsdiger. 4. om handling.,
händelse följdrik, betydelsefull, ödesdiger; ^ with
dangerous consequences bärande farliga
följder i sitt sköte.
prehistoric[al°] [pri/histo’rik, -(a)l] a
förhistorisk; ’v times äv. forntid,
prejudglle [pri/dgA’dg] tr på förhand (i förtid)
[be]döma. -ment [-mant] s dömande (dom
ei. omdöme) på förhand,
prejudiclle [pre’djudis, -djad-] I. s 1. förfång,
men; to the ~ of (in ~ of) till förfång (men)
för; without ~ hand. utan förbindelse; without
~ to utan förfång för någons rätt. 2.
förutfattad mening, fördom [against; mots, in favour
of], ibi. fördomsfullhet. II. tr 1. inverka
menligt på, lända till men, skada. 2. göra
partisk, inge ngn fördom; ~ against göra ngn
ogynnsamt stämd mot. -ed [-t] a partisk,
fördomsfull. -ial [pred3udi’J(a)l] a° menlig, till
förfång [to för],
prelallcy [pre’l|asi] s 1. prelatvärdighet. 2. koii.
prelatstånd, prelater. 3. prelatvälde inom
kyrkan. -te [-it] s prelat. -tic[al°] [-æ’tik, *(a)l] o
prelatensisk. -ture [-atjua] s se -cy 1 o. 2.
prelect [prile’k|t] itr föreläsa offentligt. ~ion[-Jn]
s föreläsning. ~or [-ta] s offentug föreläsare isht
vid universitet.
preliminary [prili’minari] I. a° preliminär,
förberedande, inledande. II. s förberedande
åtgärd; vani. pi. -ies preliminärer.
prelullde [pre’lju:d] I.s inledning, förspel [to, of
till]; mus. preludium. II. tr 1. utgöra
förspelet till. 2. inleda med ett förspel; ibi. spela
som förspel. III. itr preludiera, spela ett
förspel [to till]; tjäna som preludium, -sive
[prilu/siv] a° inledande,
prematurlle [prematju’a, pri:-] a 1. förtidig,
inträffande i förtid (för tidigt); brådmogen. 2.
förhastad, -ely [-li] adv i otid (förtid);
förhastat. -ity [-riti] s 1. brådmogenhet. 2.
förtidighet, förhastande,
premeditatlle [pri(:)me/ditei|t] tr på förhand
uttänka (beräkna), -ed [-tid] a° överlagd,
avsiktlig. -ion [––Jn] s föregående överläggning;
ibi. berått mod.
premier [pre’mja] I. a först; främst, förnämst,
II. s förkonn. för ~ minister premiärminister,
^ship [-Jip] s 1. premiärministerpost. 2. F
första plats i täviiug.
premise I. [pre’mis] s 1. [av. premiss] iog.
premiss, försats. 2. vani. pi. ngt förut sagt
(föregående), isht jur. inledning tui
överiåteise-handling (kontrakt). 3. pl. i kontrakt omnämndfa]
fastighet[er], i aiim. fastighet, gård, hus o.
tomt; on the inom fastigheten, ibi. på
stället. II. [primai’z] tr 1. förut nämna (ange);
förutskicka. 2. inleda [ivith, by med],
premium [pri/miam] s 1. premium, pris,
belöning. 2. försäkringspremie. 3. tillägg till pris
(ränta); lönetillägg; at a ~ över pari; be at a
~ äv. bildl. Stå mycket högt i värde el. anseende.
4. lärpengar. 5. hand. agio,
premonillsh [pri^mo’nilJ] tr varna på förhand,
-tion [pri:monirJn] s föregående varning
(tillkännagivande). -tory [primo/nit(a)ri] a°
varnande på förhand,
pre-natal [prii’nei’tl] a° före födelsen.
Prendergast [pre’ndagæst, -gcust] npr.
prentice [pre’ntis] s o. tr åid. se apprentice.
preoccupüation [pri(:)oNkjup|ei/Jn] s 1.
förutfattad mening. 2. föregående besittning[8ta-
o> whole title-word ° adverb regular ^ rare àSt military »i» marine F colloquial P vulgar S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>