- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
883

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - troubled ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

troubled

- 883 -

trudgeon

la, bry; plåga, trakassera, besvära; vara till
besvär för; he has been ojd with (ei. about)
money matters han har haft det besvärligt
med sina affärer; o,d with gout ansatt av
gikt; o.’s head about a th. bry sin hjärna
med ngt; ~ o. s. av. göra sig besvär. 2.
besvära, be ngn om ei. att göra ngt £for om; sorry to
oj you; may 1 oj you to shut the door?]; may
I oj you for (ei. to pass) the mustard? får jag
besvära er (dig) med att räcka mig (be om)
senapen? I will ^ you to translate this försök
och översätt det här [om ni (du) kan]. 3. %
röra upp, grumla vatten &c. 4. åid. störa,
avbryta, hindra. II. itr göra sig besvär,
besvära (bry) sig [about med, om; to inf. med
(om) att], III. s 1. oro, bekymmer, ängslan;
bryderi, svårighet; nöd [the time of oj]; bråk,
obehag, för|argelse, -tret, besvär[lighet];
motgång, möda [life is full of small ~s]; be
in oj vara i svårighet (knipa), ha det
krångligt, ha råkat illa ut; S sitta i fängelse (inne);
be in oj about vara ängslig för ngns skuii; get
into oj råka i svårighet (illa ut); S hamna hos
polisen (i finkan); get a p. into oj försätta
ngn i svårighet (bryderi); give oj to vålla
(förorsaka) ngn sorg, ge ngn bekymmer jfr 2; ash
for ~ F skaffa sig [själv] obehag, mucka
gräl, ställa till gruff; look for oj a) F se föreg.;
b) oroa sig i onödan; make oj göra
svårigheter, bråka; he is a great oj to his family
han är familjens [stora] sorgebarn; that’s
the ~ det är just det krångliga i saken;
+what’s the oj? vad står på? years of oj av.
hundår. 2. besvär, möda, omak; put a p. to
oj förorsaka ngn besvär, besvära ngn [äv.
give a p. oj jfr 1]; take the oj to do [äv. of
doing] göra sig besvär (mödan) att göra ngt;
he is a great ~ to us han är oss till mycket
besvär. 3. åkomma, sjukdom, besvär [stomach
+~[s]]. 4. isht pi. ojS politiska &c oroligheter.
~d [-d] a° 1. upprörd; grumlig [fish in oj
waters ordspr.]. 2. orolig; rastlös; bedrövad.
<^-feast [-fi:st] s glädjestörare. ~some [-som]
a° 1. besvärlig, bråkig, störande, plågsam.
2. $ mödosam, ansträngande, svår uppgift o. d.
o^someness [-samnis] s besvär[lighet].
troublous [trA’blas] a° iut. ei. aid. orolig;
upprörd; stormig äv. biidi.
Troubridge [trou’bridg, tru;’-, trau’-] npr.
trough [tro(:)f] s I. tråg; ho; kar. 2. dalsänka;

flodbädd; vågdal av. Midi. 3. dial, v&ttenränna.
Troughton [trautn] npr.

trounce [trauns] tr slå, klå [upp], daska på;

Midi. nagelfara, gå illa åt.
troupe [tru:p] S skådespelartrupp.
trouser ing [trau’za|rig] s [vaui. pi. ojs] byxtyg.
- -pocket [-poxkit] s byxficka [äv. ojs pocket].
-s [-z] s pi. [lång]byxor, benkläder [apair of
trousseau [tru;’sou, - -] fr. s brudutstyrsel,
trout [traut] (koll. pl. S zooi. forell. ~ing [-ig] s
forellfiske. ~let [-lit], ~llng [-lig] sliten forell.

Trouton [trautn], Trouville [tru;’vil, fr. truvi’1]
nprr.

trove [trouv] se treasure-trove. ~r [-a] s jur.
besittningstagande, tillägnelse av Mttegods;
action of oj ersättningstalan mot orättmätig
besitt-ningstagare.

trow [tröu, trau] tr aid. tro, tänka; [7] ~ efter en

fråga månne, månntro.
Trowbridge [trou’bridg] npr.
trowel [trau’al] I. s 1. [mur]slev; lay it on with
a oj Midi, breda på [tjockt], överdriva,
smickra för grovt. 2. skopformig trädgårdsspade. II. tr
stryka, putsa med murslev,
trowsering &c se trousering &c.
troy [troi] s troy-vikt för guid, silver &c [äv. ~

weight; 1 oj pound = 12 ounces = 373,2 g].
Troy [troi] npr Tröja,
trs. förkortn. för transpose.

truanllcy [tru(;)’an|si] s skolkning isht från skolan
[from från]; lättja; försumlighet, -t [-t] I. s
skolkare; dagdrivare, lätting; play [aid. the]
^ skolka, smita [from, to från]. II. a°
skolkande från skolan; lat, lättjefull; försumlig;
kringflackande. III. itr skolka från skolan; gå
och lata sig; driva (flacka) omkring [äv. ~ it].
truce [tru:s] s stillestånd, vapenvila, Midi.
andrum, frist, paus, lugn och ro; flag of oj [-par-lamentärflagg[a];-] {+par-
lamentärflagg[a];+} ~ of God hist, gudsfred; [a]
~ to aid. [må det vara] nog med gyckel o. d.

1. truck [trAk] I. itr byta, idka byteshandel;
schackra, driva geschäft [with med ngn, for
om ngt]. II. tr utbyta; bortschackra, sälja
[for mot, för]. III. s 1. byte[shandel]; köp;
affär. 2. förbindelse, affärer, umgänge med ngn;
I have no oj with him jag har ingenting otalt
med honom. 3. diverse [småvaror],
varjehanda; jox; skräp, smörja av. Midi, [old

4. naturalön, lön utgående i varor i st. f. kontan.
ter; sådant betalningssystem: trucksystem [äv. oj
system]. 5. Am. grönsaker.

2. truck [trAk] I. s 1. blockhjul. 2. blockvagn;
rull-, trall-, skjut|vagn; truck; kärra med 1—4
hjui; lastbil. 3. jarnv. öppen godsvagn; boggi.
4. »i- flaggknapp. II. tr transportera, forsla på

godsvagn.

1. truckage [trA’kidg] s aid. byte[shandel].

2. truckage [trA’kidj] s godstransport, [-fraktkostnad].-] {+frakt-
kostnad].+}

truckle [trAkl] I. itr krypa, böja sig i stoftet,
falla undan, svansa [to för ngn; for a th. för
att vinna ngt]. II. S rullsäng att skjuta in under
högre säng [vani. Oj-bed].

truck-shop [trA’kJop] s trucksystemsaffär se 1.

truck III. 4.
truculenilce [trA’kjulanjs, tru;’-], -cy [-si] s råhet,
vildhet; grymhet, -t [-t] a° rå, barbarisk, vild;
grym; av. grov, ohövlig,
trudge [trAdg] I. itr o. tr traska en väg [fram].

II. s traskande, [fot]vandring.
trudgen [trA^an] (oriktigt trudgeon [-]) s; oj
I [stroke] slags kastsim, trudgeon.

Oj hela uppslagsordet 0 adverb regelbundet $ sällsynt i&c militär term st» ajöterm F familjärt P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0899.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free