Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Giuseppe Garibaldi. - En sommaridyll. Poem av Toivo.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
riksförsamling samma dag. Alla platser i deputeradekammarens
lokal, nere i salen och på läktarna, skrifver ett åsyna vittne,
voro upptagna. Trängseln var förfärlig, fastän soldater sökte
uppehålla ordningen.
Då presidenten Farini med af rörelse bruten stämma
började sitt minnestal öfver den bortgångne hjelten, reste sig
alla. Den gamle veteranen, general Fabrizzi, grät som ett
barn. Farini uttalade endast i kammarens namn alla
italienares tacksamhet mot den tappre krigaren och värme
fosterlandsvännen, ty 55en person, som han, tillhör historien, som
skall teckna hans underbara bragder-^. Han föreslog
slutligen kammaren att i anledning af dödsfallet pä en hel
vecka uppskjuta sina arbeten, att anlägga två månaders
sorgdrägt, att sända en deputation till Caprera, att mangrannt
bevista begrafningen, derest denna skedde i Eom, och att
den plats, som Garibaldi innehaft i kammaren, skulle till
evärdligt minne förses med inskrift derom.
Konseljpresidenten Depretis fick derefter ordet och
afgaf det vackra vittnesbördet, att Garibaldi hade eviga
anspråk på sitt fäderneslands tacksamhet. Han föreslog
kammaren, att den till den 4 Juni beslutade nationalfesten skulle
uppskjutas till den 18, att begrafningen skulle ske på statens
bekostnad, att staten skulle medverka till ett
nationalmonu-ment åt Garibaldi och att hans enka och hvart och ett af
hans fem barn skulle erhålla lifstidspensioner om tio tusen
francs. *
Flera andra af kammarens yppersta inan prisade den
bortgångnes ädla personlighet hvarefter kammaren enhälligt
biföll de väckta förslagen, hvilka senaten samma dag lika
enhälligt biträdde.
Detta riksdagens exempel af offentlig hyllning följdes
sedan af en mängd kommuner - och hela Italien har stått,
som en man, sörjande och hedrande sin enhets och frihets
grundläggare. A.-E.
[1]
![]() |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>