Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
la nécessité d’en user de même à l’égard de celui de
Stet-tin, et que je continuerais cette représaille jusqu’à ce qu’il
lui plaise de mettre les choses dans l’état de liberté où
elles étoient auparavant; que j’avais jusque là favorisé le
passage des vaissaux destinés à toutes les places du Frische
haff et de l’Oder, sans troubler jamais la voie ordinaire des
postes, dont le commerce dépend; mais que je ne le ferois
plus, s’il continuoit de m’en donner exemple. Je ne doute
pas que cette démarche un peu violente ne fasse l’effet que
j’en.attends, mais je ne m’attends pas moins non plus aux
plaintes amères que tous ces gens des vaissaux neutres
porteront à leurs cours respectives; mais avant qu’elles
ayent eu le tems d’en faire des représentations à la nôtre,
j’auroi obtenu mon but. Notre ministère désavouera ma
démarche, m’en rendra responsable et je me défendrai le
mieux que je pourrai par l’argument de la liberté du
commerce que j’ai cru devoir être réciproque.
XXX.
Utdrag ur ett egenhändigt bref från generallöjtnanten friherre
J. A. von Lantingshausen till generallöjtnanten grefve Axel von
Fersen; dateradt Greifswald den 25 November 1760 1).
Au quartier général de Greifswald
ce 25 Novembre 1760.
Je vois avec plaisir que vous ne contredirez pas ma
résolution ’de me démettre du commandement; je n’étais
pas à la vérité dans la peine de le craindre; vous en
con-noissez l’affreux métier, et vous en avez marqué en son
temps une juste horreur. Quelle patience auroit pu aller
plus loin que la mienne à persister avec connoissance de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>