Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Columbus. Tionde sången
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
l CO
Och naken, pä ett skärp af bomull nära Med fjädrar
inväfdt och en fjäderkrans Mod stenar smyckad, af
en grönhvit glans, Som blott regenter på sin panna
bära.
Tvä verldens delar mötande hvarann Man tror sig se,
då till Columbus han Sig närmar, och hvarann de
räcka handen. Hvad detta handslag för en hvälfning
gör, Ej blott på Hayti och de nära landen. Men i den
hela verldsdel, dit det hör, Kan ingendera nu sig
föreställa. Kasicken anar ej, hvad olyckskälla Han
öppnar för sitt land i denna stund. Och amiralen,
som för honom fattar En broders vänskap, deras
fredsförbund, Lik Abrahams ined Melkisedek,
skattar.
Christoffer saknas: ingen säga kan,
Hur han försvunnit, tills man liket fann
Uppflutet vid en strand, der snart kapellet
På höjden restes, med Marias bild,
Som oskadd fanns och blef från skeppet skild.
Med kristlig sed, han se’n begrofs på stället,
Hvarvid en tår ur mångens öga rann
Af glädje för hans själ, som himlen hann,
Och för de själar, som från dessa stränder
"Framdeles skulle gå till ljusets länder.
Nu att få bergadt, hvad i vraket är, Ej mindre omsorg,
än Columbus, bär Gvakanagari. Allt hans folk
arbetar, Af honom anfördt. An det ror i land Hvad
helst Spanioren fram ur skrofvet letar, An simmar
kring det, dykande ibland,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>