Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Gustaf Adolf i Tyskland. II. Den blinde vid bommen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
"Dödlig1 är du som vi; förklara dig, säg hvad
betyder Allt det bläridverk här, med hvilket du
hopen bedårar.»
«lcke bedårar dem jag, ej mer än en bild af Maria
Hopen, som tillber den. De bedraga sig
sjelfva med van
tro,» Svarte hon stolt på en gång oeh
ironi, af de; sårande
orden Från sin förvirring bragt. «Bcdrar
jag mig icke,» (hon
fortfor)
«Ar du ibland de främsta, som omge svcnskarnes
konung. Väl! så ber jag, att du bär fram till honom
mitt budskap, Låt mellertid af din vink den trängande
skaran förskingras.»
Stigande af, hon tog den glänsande fålen vid betslet,
Ledde den fram, med de ord: «Se här en bild af
det höga, Rena och brinnande mod, som egnar en kämpe
för ljuset. Böhmen har sändt den hit åt
hjelten, som hamnar dess
frihet.
Ej kan Gustaf i nöd ohulpet lemna det landet, Der en
Huss stod fram, för Luther, en sanningens härold, Der
mot verldstyranniet sig främst uppreste ett manligt,
Ädelt och trofast folk. Betryckt af den
största bland sorger ,
Sorgen att se i en rättvis strid sig plötsligt
förlora Ej blott sin egen sak, men mensklighetens
och himlens, Har det likväl sitt mod ej fällt.
Det bereder sig hemligt Under sitt blodiga ok, att på
nytt för sin tro och sin frihet Gripa till vapen,
så snart blott svenskarna nalkas dess
gränsor.
Bringa, du ädle, dess bön till din konung, jemte
deiihvite; Bäre han dit i triumf den af himlen
bestrålade hämnarn!»
«Hästen är värd att bära en konung,» svarade
Brahe; «Dock ej på gåfvan allena man ser, men pä
gifvaren äfven.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>