Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Gustaf Adolf i Tyskland. VI. Magdeburgs belägring 1631
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Trängdes att skilja dem ät. Då lyfte barbaren
sin högra. Spjutbeväpnade hand och borrade genom
dem begge. Såsom en engel står vid en dödssäng,
sväfvade modren Öfver det döende par och slöt i sitt
sköte de frälsta, Jemte de tvenne förut förlossade;
nu till sin nndilygt Färdiga, likt luftskeppet,
hvars band vid jorden blir afklippt.
Om det glänsande rof med mördaren tvista de
andra. Sedan blir altarets skrud emellan dem sliten
och skiftad. Äfven ön inväfd bild i guld af den
döende Christus Stycka de, lika i blick och gestalt
de bödlar, som målarn
Visar oss kastande lott vid hans kors.
Ej mer hvad afu
j >->
d o m lig t,
An hvad menskligt är, de helgerånande akta. Sjelfva
de dödas boningar, likt hyenor, de plundra. Allt hvad
förvandladt der för de lefvande jorden vill gömma,
Moderligt ludd, rifs upp och vräks för ögon och
fötter.
Midt i en trädgård stod afsides en boning för
sommarn. Äfven i rummen var grönt. Långs
väggen och in genom
fönstren
Slingrande sig en ked af doftande blommor och
murgrön. Skönare dock var den vår, der andades helsa
och glädje Hos två systrar, som allt omkring sig gåfvo
sin egen Oskulds ljufva behag. Man tyckte sig känna
derinne Liksom doft eller glans af saliga gäster från
himlen, Som de fromma besökt, då de sofvo, eller vid
bönen. Så i morgons de två dem älskande bröder det
kände, När de trädde dit in, att dä’n till templet
dem följa. Schmidt, för hvars hjerta i dem upplefde
den saknade modren, Böd, då till strids han gick,
dem skynda tillbaka i skygden Af det bland lummiga
träd förborgade, ensliga huset.
Öfver det höga staket blott löfverk syntes, och
ingen Plundrare lockades dit, Dock Ivddes åt
iemmern i staden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>