- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
556

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - ramequin ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ramequin — 556 — rang


ramequin, litet bröd med rifven ost och grädda dt i ugn,


1. ramer, 1:1,tr. störa, risa ärter etc.; boulet ramé länkkula; ordspr. il s’y entendomme à ~ des choux det förstår han som tuppen att plöja.


2. ramer, 1:1,itr. ro; fig. F träla (släpa, slita ondt).


ramereau, ung ringdufva.


ramette*, [[teknisk term]] boktr. ram till affischer etc. ; [[mindre brukligt]] ris papper,


rameur, roddare; bane de rodd[ar]bänk.


rameux, euse*, a. bot. grenig,


ramier, s. (a.) zool. [pigeon] ~ ringdufva = Columba Palumbus L.


ramification*, för-, utgrening, gren; [[mindre brukligt]] bot. grenbildning. se ramifier, 1:1, för-, utgrena sig; fig. afv. dela sig.


ramilles*, pl. ris, kvistar [till bränsle],


ramingue, a.2 ridk. @ istadig,


ramoindrir, 2:1,tr. ytterligare förminska,


ramoitir, 2:1,tr. fukta, göra däfven. s. ~ bli fuktig, däfven.


ramolli, ~e*, pp. af följ. ; a. (s.) slö [människa],


ramollir, 2:1,tr. mjuka upp, göra mjuk; F göra slö. s. ~ mjukna, mjukas upp, bli mjuk; F bli slö.


ramollissant, ~e*, a. (s. m.) uppmjukande [medel].


ramollissement, uppmjukning; läk. ~ du cerveau hjärnuppmjukning,


ramon, föråldr. kvast.


ramonage, sotning. ramoner, 1:1,tr. sota.


ramoneur, sötare, -gosse, -murre,


rampant, ~e*, a. krypande &c Se ramper; kryp-, kräl-, kläng-, slinger-.


rampe*, trappa mellan tvenne afsatser; oftare ledstång; uppfart, uppfarts-, uppkörsväg; stigning, [lutande] uppgång till en kaj m. ra.; teat. ramp; ~ douce äfv. sakta sluttning (backe) ; järnv. [voie* en] ~ stigning; de gaz vid illumination äfv. eldlinier.


rampement, [[mindre brukligt]] krälande &c s. följ.


ramper, 1:1,itr. kräla, krypa ärv. fig.; om växter: klänga, slingra sig; om stil: vara platt, simpel; pénétrer en rampant krypa in, igenom [på händer och fötter]; devant les grands et les puissants krypa för de stora och mäktiga; ~ dans l’abjection*, dans la misère släpa sig fram i förnedring, i elände,


rampin, a. m. om häst: som trampar blott på framkanten af bakhofvarna.


Ramsès, hist. Ramses.


ramure*, hjorthorn; [[mindre brukligt]] [samtliga] grenar på ett träd.


rancart, F mettre au r. lägga å sido, undan som odugligt, @ kasta i korgen,


rance, a.2 (s. m.) härsken, frän; avoir un gout ~ äfv. smaka härsket; sentir le ~lukta h.


ranche*, [[teknisk term]] språte, stegpinne,jfr följ.


rancher, [[teknisk term]] gruf-, vagn-, kranstege. råne het, [[teknisk term]] vagnsspjäla.


rancidité*, s. rancissure*.


rancio, a. (s.) [vin] ~ rödvin som genom ålder har blifvit gult.


rancir, 2:1,itr. [med avoiroch être] ell. [[mindre brukligt]] s. ~ härskna, bli härsken &c s. rance.


rancissure*, härsken &c lukt, smak; fränhet.


rançon*, lösepenning (lösen, ranson); mettre qn à r. fordra lösepenningar af ngn; brandskatta ngn; c’esta ~ d’un roi äfv. det är en oerhörd summa,


rançonnement, [[mindre brukligt]] utlösning &c s. följ. ; äfv. prejeri.


rançonner, 1:1,tr. fordra lösen af; [[mindre brukligt]] frigif va mot lösen; ransonera, brandskatta; fig. skinna, preja, pungslå.


rançonneur, euse*, F [[mindre brukligt]] skinnare, prejare, -erska.


rancune*, agg, groll; långsinthet; garder, porter ~ à (pour), avoir dea ~ contre hysa, bära agg till, vara gramse [på] (ha ett horn i sidan mot, vara förtretad, ond på) ; sans ~ ell. point de n’est-ce pas äfv. ni är väl (ju) inte ond p. mig längre? det är inte värd t att vara [så] långsint,


rancuneux, euse*, a. s. följ.


rancunier, ière*, a, (s.) F en som hyser agg &c; långsint,ibl. hätsk [människa]; caractère, esprit ~ långsinthet; avoir l’âme rancunière vara långsint,


rang, rad [de]; [[militärisk term]] led; rang, ordning (tur); samhällsställning, stånd, värdighet (plats, rum); [[teknisk term]] boktr. kastregal; gata; distinction* de[s] rus rangskillnad; compagnie* hors ~ handtverkskompani; le premier ~ äfv. hedersrummet, -platsen; donner le premier »y äfv. ställa, sätta främst; occuper, tenir le premier ~ intaga (stå i) första rummet etc. [parmi bland];; au pr.i främsta, första ledet, främst; au r. de äfv. [i]bland; dans vos rys äfv. ibland, med, bredvid eder; chacun selon, à, en son ~ äfv. i tur och ordning; avoir le ~ sur qn äfv. ha högre rang än ngn, gå före ngn; entrer (se mettre) dans les rys ställa sig (träda) i ledet; entrer dans lesrys [de l’armée*] äfv. träda, gå i krigstjänst; être chassé desrys de l’armée* äfv. strykas ur rangrullan; être u ~ de fig. räknas bland, vara i [jäm]bredd med; être sur les stå på förslaget, ha [fått] förslagsrum; garder, tenir bien son ~ taga sin värdighet i akt; mettre un livre] à son ~ p. sin plats på hyllan; mettre au même ~ que ställa i jämbredd med ; mettre qn au r. des plus grands écrivains räkna ngn bland, ställa ngn i [jäm-] bredd med de största skriftställare; se mettre en ~ ibl. ställa upp sig; s. mettre sur lesrys pour obtenir une place anmäla sig som sökande till en plats; occuper un ~ élevé äfv. vara högt uppsatt, stå högt; sortir de ~ träda ur ledet; sortir des derniers ~ de la société utgå ur de lägsta samhällslagren; à deux rys, à double ~ i (med) två, dubbla rader, tvåradig, dubbelknäppt;


* feminin. 2 maskul. och femin. (J) pl. lika. närmast iiiotsv. [[omskrifves]] omskrifves. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0590.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free