Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - franchise ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
franchise — 315 — frein
-gå, -hoppa; äv. fig. jfr pas I. 6, saut l’
II. itr
1. om vind bli gynnsam.
2. sjö. om vatten rinna av.
III. rfl överskridas; fig. övervinnas,
-ise f
1. frihet från skatt, tull o. d.; pl. ~s privilegier; ~ des lettres ( ~ du port, ~ postale) fribrevsrätt.
2. okränkbarhet, asylrätt: lieu de ~ fristad.
3. frimodighet, uppriktighet; konst, djärvhet,
-issable a som kan över|gås, -skridas,
-issement m överskridande,
francisation f
1. förfranskning.
2. för fartyg intyg om fransk nationalitet,
franciscain, -e
I. m o. f franciskan[-er]-munk, -nunna.
II. a franciskan [er]-,
franciser tr förfranska,
francisque f frankisk stridsyxa,
franc-maçon (pl. -s-maçons) m frimurare.
-nerie f frimureri. -[ian]ique a frimurare-.
franco adv porto-, frakt|fritt, franko: ~ à bord ( förk. fob) fritt ombord, fob.
franco-allemand (pl. ~s) a fransk-tysk.
francolin m zo. frankolin.
Franconie f Franken.
franco||phile a o. s franskvänlig [person].
-phobe a o. s franskfientlig [person].
- -suédois (pl. ~ ) a fransksvensk.
franc-parler m se franc (3) I, 3.
franc-quartier (pl. -s-quartiers) m her. kvadrat i sköldens övre högra hörn.
franc-tireur (pl. -s-tireurs) m fri-, skarp|skytt, franktirör.
frang||e f frans; fransliknande föremål ss. läk. ~s synoviales synovialfransar.
-er (1) tr förse med frans,
-er (2), -ère o.
-i|er, -ère m o. f fransväv|are, -erska.
frangin, -e m o. f arg. = fralin, -e.
frangipan||e f slags parfym, parfymerad likör, parfymerad tårta, frangipan.
-ier m bot. frangipanträd.
franquette f it à la bonne ~ rättframt, utan krus.
frapp||age m prägling,
-ant a fig. slående, träffande,
-e f
1. prägling, prägel.
2. arg. kanalje.
-é (pp) m taktpinnens nedslag (= temps ~ ).
-ement m slag, isht le ~ du rocher Moses slag på klippan,
-er
I. tr
1. slå, hamra, stampa; ~ qn au visage; ~ la terre du pied; fig. ~ l’air de ses cris uppge genomträngande rop.
2. prägla, slå: ~ une médaille; fig. vers bien -és välformade verser.
3. slå med vapen, träffa, drabba: ~ à mort slå el. skjuta till döds; -é à mort äv. drabbad av dödlig sjukdom; -é d’apoplexie träffad av slag.
4. jur. be lägga, träffa, straffa: ~ une marchandise d’un impôt belägga en vara med skatt; hypothèque qui -e un immeuble hypotek som vilar på en fastighet.
5. göra intryck på, förvåna, frappera: chose qui me -e ngt som förvånar mig; ~ les yeux de qn ådraga sig ngns uppmärksamhet.
6. iskyla: champagne -é,
7. sjö. beslå, naja.
II. absol o. itr slå, klappa: ~ des mains klappa händerna; ~ à la porte knacka på [ dörren]; fig. ~ à la borne de qc nå gränsen för ngt.
III. rfl
1. slå sig.
2. F bli mörk i hågen, oroa sig.
-eur, -euse m o. f en som slår (hamrar); appos. i esprit ~ klappande,
frasque f galet streck, upptåg,
frater [-€: r, lat. ] m skämts, munk; gam. äv. barber are.
-nel, ~le a broderlig, brödra-.
-nisation f förbrödring,
-niser itr umgås som bröder, dricka brorskål,
-nité f brödraskap, broderlighet, broderskap,
fratricide m
1. broder-, syster|mördare; äv. appos.: luttes ~s kamp på liv och död. mellan syskon.
2. broder-, syster|mord.
fraud||e f bedrägeri, svek; spec. smuggling; hand. förfalskning: introduit en ~ insmugglad; ~ commerciale varuförfalskning.
-er
I. tr
1. bedraga, lura, isht gm smuggling.
2. insmuggla.
II. itr smuggla, fuska: ~ dans un examen,
-eur, -euse m o. f smugglare; bedrag|are, -erska.
-ul|eux, -euse a bedräglig, sviklig.
fraxin||ée f bot. träd av asksläktet,
-elle f = dictame.
fray||er
I. tr
1. bryta [upp], rö[d]ja, bana: ~ un chemin; fig. ~ le chemin à qn bana väg för ngn.
2.. pec. une monnaie skava av ett mynt; monnaie -ée slitet (skavt) mynt; om hjort sa tête skava sitt huvud [mot grenar].
II. itr
1.zo. leka.
2. F avec umgås med.
-ère f zo. lekplats,
frayeur f förskräckelse, fasa.
frayoir m märke på träd efter hjortens horn.
fredaine f upptåg, pojkstreck,
fredon m
1. drill, gnolande.
2. spel. tre kort av samma valör, tretal,
-nement m gnolande,
-ner tr o. itr gnola,
frégate f
1. fregatt; jfr capitaine 2.
2. fregattfågel,
frein m
1. betsel; fig. ronger (mordre) son ~ svälja förtreten.
2. fig. tygel: mettre un ~ à son ambition tygla sin äregirighet.
3. anat. ligament.
4. tekn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>