Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - frottage ... - G
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
frottage
— 81 —
gageure
frott||age m bonande; gnidning -ée f F
kok stryk -er I fr 1 gnida; bona;
frottera; stryka 2 F slå II itr skava III
rfl, se ~ à ge sig i lag med -eur m
[golv]bonare -oir m frotter|duk,
-bor-ste; [tork]trasa
frou-frou m frasande
froussllard m F feg stackare -ef F rädsla
fruct||ifiant a fruktbärande;
vinstgivande -ification f fruktsättning -ueux
a = -ifiant
frugal a måttlig; tarvlig, enkel
fruit m 1 frukt; alster 2 utbyte, vinst
-arisme m råkostdiet -erie f
fruktaffär -ier I a frukt- II m 1
frukthandlare 2 fruktträd[gård ]
frusques fpl F gamla kläder (möbler);
skräp
fruste a nött; otymplig; knagglig
frustrer tr svika, bedra, beröva
fugace a flyktig; kort[varig]
fugitif I a flyende; flyktig II m flykting
fugue / 1 mus. fuga 2 F avstickare
ful |ir fuyant fui je fuis je fuis I itr 1 fly;
faire ~ slå på flykten 2 läcka 3 vika:
träda tillbaka; front -yant sluttande
panna II tr undfly -ite / 1 flykt 2
läcka[nde] 3 undanflykt
fulgurant a 1 blixtrande 2 intensiv
fulmin||ation / explosion; åska -er I
itr 1 knalla, dundra, ljunga 2
explodera II tr utslunga
1 fumage m gödsling
2 fum||age m rökning -e-cigare m
cigarrmunstycke -ée f rök; dunst;
ånga; os
1 fumer tr gödsla
2 fumer tr itr 1 ryka [in]; ånga; osa;
F bli arg 2 röka
fumlleron m [rykande] brand -et m
doft, arom; väderkorn -eur m rökare
-eux a 1 rykande, rökig 2 oklar
fumier m gödsel[hög]
fum||iger tr kem. röka -iste m 1 kakel-
ugnsmakare 2 skojare -olrm 1 rökrum
2 rökeri
fumure f gödsel; gödsling
funambule mf lindans|are, -erska
fun||èbre a 1 begravnings-, lik- 2
sorglig, olycks- -éraiiles fpl begravning
-éraire o begravnings-, grav- -este a
1 döds-, olycks|bringande 2 sorglig
funiculaire I a lin- II m linbana
fur, au ~ et à mesure de (que) i mån av,
allteftersom
furet m vessla -er tr itr 1 jaga med
vessla 2 snoka [efter]
furl|eur / 1 vrede, raseri 2 våldsamhet,
passion; faire ~ göra succé -ibond a
rasande -ie f 1 furie 2 raseri; hetta
-ieux a rasande, ursinnig; våldsam;
F förfärlig -oncle m [spik]böld
furtif a förstulen, hemlig
fusain m 1 [rit]kol 2 kolteckning
fus||eau m slända; spole -ée / 1 spole
[full] 2 raket 3 brandrör -elage m
flygv. flygkropp -er itr 1 flyta ut 2
smälta 3 fräsa, spruta [ut] -ible I a
smältbar II m säkerhetspropp
fusiforme a spolformig
fusil [-i] m gevär, bössa; ~ d vent
luftbössa -lade [-ij-] f 1 gevärseld 2
arkebusering -1er [-ije] tr arkebusera
–mitrailleur m kulspruta
fusion f [samman]smältning;
sammanslagning -ner tr samman|smälta, -slå
fustiligation f prygel -ger tr prygla,
klå
fût m 1 skaft, handtag 2 trävirke;
stock 3 [vin]fat
futllaie / timmerskog -aille f [vin]fat;
laggkärl
futaine f parkum Etjockt bomullstyg]
futé a F slug
futile o futtig, lumpen, tom
futur m a framtid [a], tillkommande,
blivande
fuy||ant se fuir -ard m flykting
G
G g [3e] m g
gabl|arbe f [flod]pråm -elou m F tull-
snok -ier m märsgast
gàch||er tr 1 älta, blanda 2 fuska bort,
fördärva -eur m klåpare -is m 1
murbruk 2 röra, smörja 3 skandal
gaff||e f 1 båtshake 2 F blunder, fel -er
itr F blamera sig
gaglle m 1 pant; säkerhet 2 ~s lön -er
tr 1 slå vad om 2 avlöna; leja -eur m
vadhållare -eure [-y:r] f [-vad[håll-ning]-] {+vad[håll-
ning]+}
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>