Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tétras ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tétras
— 167 —
tison
tétras m orrfågel; grand ~ tjäder;
petit ~ orre
t.ette f spene: F bröstvårta
têtu a. egensinnig, tjurskallig, envis
textllile m a vävnad[s-l -uel a
texten-lig, ordagrann -are f väv[nad]; bildl.
byggnad
thaumaturge m undergörare
thé m te, -bjudning
théâlltral a 1 teater-, dramatisk 2
teatralisk -tre m teater; scen;
skådeplats
thébaïde / öken; enslighet
théilier m tebuske -ière / tekanna
thème to 1 ämne; tema 2 [översätt-
nings]uppgift
théorllicien m teoretiker -ique a
teoretisk
thérapeutique f läkekonst, terapi
thermüal a varmvattens-; station ~e
badort -es mpl 1 ant. varmbadhus 2
varma mineralbad -othérapie i
värmebehandling
thésauriser itr tr samla [pengar]
thèse / 1 sats, tes 2 avhandling,
doktorsdisputation
thon m tonfisk -ier m tonfiskebåt
thorax [-aks] m bröst[korg]
thuriféraire m bärare av rökelsekar;
smickrare
thym [te] m timjan
thyroïde a sköldformig; glande ~
sköldkörtel
tiare / påvemössa, tiara
tibia m skenben
1 tio [tik] m 1 nervös ryckning, kramp
2 ovana, mani
2 tic [tik] to, ~ tac tickande
ticket to biljett; nummerlapp; kort
tiède a m ljum; likgiltig
tiéd||eur f ljumhet -ir itr bli ljum, svalna
tien -ne pr on din; à la -ne! skål! tu fais
des -nes du har dina vanliga upptåg
för dig
tiens itj se där! hör på! vad nu?
tier||ce I a ee tiers II / 1 ters 2 kat. kl. 9
E3:e kanoniska timmen] -celet to [-falk-han[n]e-] {+falk-
han[n]e+} -s -ce I a tredje; fièvre -ce
annandagsfrossa; ~ [état] tredje
ståndet II to 1 tredje man 2 tredjedel
tif[fe]s m pl S hår
tige f 1 stjälk, stängel, stam 2
härstamning 3 stång, ten, skaft; fot
tignasse / dålig peruk; kaluv
tigr||e -esse to f tiger, tigrinna
tillac [tijak] m däck
1 tille [ti:j ] / 4» plikt; matsalong
2 till||e [ti:j ] f lindbast -eul to lind
timbale f 1 puka 2 bägare
timbr||e to 1 [ring]klocka 2 klang[färg];
avoir le ~ fêlé ha en skruv lös 3
[post]stämpel; frimärke -é a 1 F
förryckt 2 klangfull -e-poste to frimärke
-er tr stämpla, stämpelbelägga;
frankera
timid|le a blyg, skygg; rädd, ängslig
-ité f blyghet; rädsla
timon m 1 tistelstång 2 rorkult -erie
/ 1 styrhytt _ [på bil] stvr-,
broms|-inriittning -ier m 1 stånghäst 2
ror-gängare; styrman
timoré a försagd, ängslig
tinctorial a färg-,
färgnings-tin||e / så, tina -ette / smörbytta
tintllamarre to stoj, oväsen -ement m
1 klämtning, klockringning 2
öron-susning -er itr 1 klämta, ringa; pingla
2 susa -in m klingklang -ouin to
bekymmer
tipule / harkrank
tique f fästing
tiqu||er itr 1 ha spasmer; F skaka på
huvudet [swr åt] 2 vara krubbitare
-été a prickig, spräcklig -eur m
krubbitare
tir m 1 [mål]skjutning; ligne de ~
skottlinje 2 kulbana 3 skjutbana
-ade / 1 ordsvall, ramsa 2 mus.
löpning -age to 1 drag I ning, -ande 2
knog; bråk; bryderi, trassel 3 drag
[d’une cheminée] 4 lott[draglning 5
tryckning; avdrag; upplaga;
kopiering -aillement to slitning, split; ~
d’estomac magknip -ailler I tr dra,
rycka, slita; plåga, störa; se faire ~
vara nödbedd II itr skjuta i ett,
brassa på -ailleur m 1 dålig skytt 2
tiraljör -ant to 1 snörband; stropp
2 A ~ d’eau djupgående -ef 1 tout
d’une ~ i ett sträck 2 vol à la ~
fick-stöld -é a tärd, trött
tire-libotte to stövelknekt -bouchon to
korkskruv -bouton to handsk-,
käng|-knäppare -clous m hovtång -d’aile to
vingslag; à ~ med stor hastighet
-ligne m dragstift
tirelire f 1 sparbössa 2 F skalle; måge
tir lier I ir 1 dra [i; av, in, fram, ned,
upp, ut]; tänja, sträcka; ~ les rideaux
dra för (åt sidan) gardinerna 2 mjölka
3 av|teckna, -bilda; skriva av;
trycka; foto. kopiera 4 skjuta 5 fäkt. stöta
6 ta av (fram); rycka bort, befria 7
tappa; ösa; [fram]pressa 8
framtvinga; ~ É<7c] de av I pressa, -locka
9 utvinna; hämta, få II itr 1 dra
[sig]; ~ ott sort dra lott [om]; ~ en
longueur dra ut på tiden 2 bege sig;
gå 3 ~ a (sur) närma sig, likna 4
skjuta 5 fäkta III rfl 1 dras; tas; fås
2 avbildas; tryckas 3 s’en ~ reda
(klara) sig; se ~ des pieds, ? sela ~
rymma, fly -e-sou to girigbuk;
ockrare -et to binde-, tank|streck -ette /
[drag]snöre -eur to 1 tråddragare 2
hand. utställare 3 skytt; fäktare 4
vintappare 5 -euse de cartes
spågum-ma -oir to [drag]låda
tisane f dekokt, läke-, hälsö I dryck
tison to 1 [eld]brand; ~ de discorde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>