Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Reisebreve - 2. Af en tydsk Husmoders Brev til sin Veninde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
...54—
Kilderne og forsøgte Vandet i dem; mig forekom det langt svagere
end det i Carls-bad
Passagererne i Dampskibet have frit Valg, hvad enten de ville
fare tilvands fra Orsowa igjennem Jernporten eller reise derude i
det Frie tilvogns til Kladowa, hvor det nærmeste Dampskib venter
paa dem. Af Hensyn til min Angst for »Jernporten« erholdt vi en
Vogn; kun for Reisebarometrets Skyld-gik to af vore unge Herrer
tilvands i Selskab med nogle Fremmede. Farten paa en Selskabs-
vogn med fem vilde Heste for, der stedse sprang Bjerg op og Bjerg ned
·· i fuldt Galop paa den meget høie Bred, var rigtignok noget far-
lig; dog var det mærkværdigt at se, hvorledes Confumayen (Pest·-
kvarantainen) holdes der paa Grændsen Vi havde to Herrer fra
Orsowa med paa vor Vogn, en fra Toldboden og en fra Kvaran-
tainen. Kom der en fremmed Vogn, blev der allerede i lang Fra-
tand uaabt til dem, at de skulde vige tilside; det Samme gjorde man
med enkelte Mennesker, som kom tilfods. Der var nogle Geder paa
Veien; paa disse kastede man Stene, indtil de gik tilside; man tør
ikke røre ved noget Menneske eller noget Dyr. Mig forekom alt dette
faa skrækkeligt og saa hedensk, at jeg blev ganske bedrøvet, og dog
maa det være saa. Vi saa der ogsaa tyrkiske (og wallachiske) Lands-
byer, men hvor usle ere de ikke! De fleste Huse ere blot flettedek af
Vidier og byggede af Lerjord, og de fleste Mennesker ligesom ind-
ballerede i Filler. Ogsaa de tyrkifke Stæder, som vi hidtil har seet-
og som staa aftrykte paa Landkortet med saa store Bogstaver, at man
med Beundring tænker paa, hvad dette dog maa være for store Byer-,
se ud som Røverreder, naar man kommer ind ident: nrene, elendige
og forfaldne. Herved maa jeg altid tænke paa, hvilken Tomhed for
Velsignelse-, og hvilken Forladthed af Gud der maa findes derinde,
og jeg priser da mig og alle dem lykkelige, der ere Christne Jeg ·
kan ikke nægte for, at jeg ofte overfaldes af en stærk Hjemve.
Nu igjen til vor Reise Jeg havde forestillet mig hin Jernport
langt trangere, end den virkelig er. Men Donauen har der et meget
stærkt Fald, og omendskjøndt Fartoierne ere byggede ligesaa brede som
Færgerne over Main og Rhinen og derfor slet ikke gaa dybt ned i
Vandet, støde de dog bestandig op paa Klipperne, som Johannes
berettede os
J Kladowa fandt vi allerede vort nye Dampskib, Pannonia,
hvorpaa vi har holdt os til idag, og som vi ikke gjerne ville forlade.
Det har her gaaet os ret godt, og omendskjøndt ogsaa i dette Skib
l
; —«Y1·—v«—
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>