- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Första bandet /
51

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En midsommarnattsdröm. IV, 1 - En midsommarnattsdröm. IV, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

menniska är en åsna, om hon inbillar sig kunna tyda den
drömmen. Mig tycktes jag var – ingen menniska kan säga hvad.
Mig tycktes jag var, och mig tycktes jag hade, – men en
tosing är den menniska, som bjuder till att säga, hvad mig
tycktes jag hade. Ingen menniskas öga har hört, ingen
menniskas öra har sett, ingen menniskas hand är i stånd
att lukta till, eller hans tunga att begripa, eller hans hjerta
att uttala, hvad jag hade för en dröm. Jag skall få
Petter Qvitten till att skrifva en visa om den drömmen; den
skall kallas Bottens dröm, ty den är riktigt bottenlös, och
jag skall sjunga den mot slutet af pjesen inför hertigen.
För att göra den ändå ljufligare, blir det kanhända bäst
att sjunga den efter döden. (Går).

ANDRA SCENEN.


Athen.

Ett rum i Qvittens hus.

(Qvitten, Flöjt, Snut och Magerman komma).

Qvit. Har du haft bud hos Bottens? är han
hemkommen ännu?

Magerm. Man hör icke af honom. Utan tvifvel är han
transporterad.

Flöjt. Om han inte kommer, så går det åt fanders med
pjesen; vi kommer inte ur fläcken, eller hur?

Qvit. Nej, inte det ringaste; det finns ingen i hela Athen,
som är kapabel att ta sig ut som Pyramus, utom han.

Flöjt. Nej, han är helt simpelt det bästa hufvudet af
alla handtverkare i hela Athen.

Qvit. Ja, och den bästa personligheten också. Och i
att ha en vacker röst är han en riktig Fä-nisse.

Flöjt. Phoenix, skall du säga; fä-nisse, – Gud bevare
oss, det är något, som inte duger.

(Snugg kommer).

Snugg. Mästare! Hertigen kommer just nu ifrån templet,
och der har ännu en två eller tre andra herrar och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:46:28 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/a/0053.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free