- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Första bandet /
170 / 104

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Coriolanus. V, 3

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Vårt land, den kära amman, eller dig,
Vår tröst i fosterlandet. Rysligt öde
Oss förestår, på hvilkendera sidan
Bönhörelse oss ges, ty antingen
Blir du som utländsk niding förd i bojor
Kring Romas gator, eller går du stolt
På fosterlandets spillror i triumf
Med lagerkrans, för det du tappert gjutit
Ditt barns, din makas blod. – Min son, jag bidar
På lyckans utslag ej, till dess ert krig
Har tagit slut. Kan jag dig ej förmå
Att heldre skona båda parterna
Än slå den ena, skall du icke hinna
Ditt fosterland bestorma, förr’n du trampat –
Tro mig, du skall ej – på din moders sköte,
Som dig till verlden burit.


Virg.

        Och på mitt,
Som denna gosse födt, ditt namn att bära
Till efterverld.


Marc.

På mig han ej skall trampa;
Jag springer bort, men är jag stor, så slåss jag.


Cor.

Den man, som ej vill qvinligt sig bete,
Får barn och maka ej i synen se. –
Jag sutit allt för länge. (Stiger upp).


Vol.

        Stanna qvar.
Om våra böners afsigt vore den,
Att frälsa Rom och krossa Volscerna,
Dem nu du tjenar, kunde du oss skylla
För mord uppå din ära. Bönen gäller
Försoning blott; då kunde Volscer säga:
"Vi gåfvo denna nåd," och Romare:
"Vi togo den emot," och båda skulle
Dig ropa hell! och säga: "var välsignad
För denna frid." – Du vet, min store son,
Att krig är oviss sak, men visst är detta,
Att, om du kufvar Rom, så blir den lön,
Du skördar der, ett sådant namn som följes,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:46:28 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/a/0172.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free