Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Henrik den sjette. Första delen. III, 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
2 Bet.
Gör hvad ni vågar: ingen rädder har.
Hör ni, mitt husfolk, sluta denna träta
Och lemna denna dumma strid å sido.
Vi känna eders nåde som en rättvis
Och ärlig man, som uti furstlig börd
För ingen viker utom majestätet.
Förr än vi tåla att en sådan prins,
En sådan fader för vårt fosterland,
Utaf en bläckhorns-junker förolämpas,
Så vilja vi med hustrur och med barn
Af dina fiender oss låta slagta.
Ja sjelfva naglarna på våra lik
Ånyo skola resa sig till strid.
Håll, säger jag!
Och om J älsken mig, som J bedyren,
Så låten mig en stund få stilla er.
O, huru denna tvedrägt mig bedröfvar! –
Kan ni, mylord af Winchester, väl åse
Min gråt och suckan utan att bevekas?
Hvem borde sig förbarma, om ej ni?
Hvem skall väl gå med fridens budskap mer,
Då kyrkans män sin fröjd i trätor hafva?
Gif vika, Gloster; – Winchester, gif vika; –
Så framt med envis vägring J ej viljen
Er konung mörda och förstöra riket.
J sen hvad ofärd, och J sen hvad mord
Har blifvit följden af er fiendskap;
Förlikens, om ej efter blod J törsten.
Han underkaste sig; jag viker ej.
För att min konung skona, ger jag vika;
Jag annars förr ref hjertat ur hans bröst,
Än slikt medgifvande jag gaf åt presten.
Se, lord af Winchester, hur hertigen
Har bannlyst dystert missnöjdt raseri,
Man kan det se uppå hans klara panna:
Hvi ser ni än så mörk och tragisk ut?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>