Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Anmärkningar. Konung Henrik den femte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Sid. 54. Nu bilden föreställning om en tid,
m. m. Denna lifliga beskrifning på natten före slaget
vid Agincourt har med skäl blifvit beundrad. Mindre
än saken förtjenat har man dock fästat sig vid den
fina takt, med hvilken Shakspeare i detta skådespel
anbragt sin Chorus. Skakspeare insåg, att ämnet icke
kunde i strängaste mening dramatiskt behandlas, och
derföre inlade han i dessa prologer framför hvar akt
det episka element som han icke med fog kunde inväfva
i dialogen.
Sid. 66. Ljusknektar lika, m. m. Man brukade stakar
af malm, som föreställde harnesk-klädda män med båda
armarna utsträckta; i händerna sattes ljusen.
Sid. 68. I dag det är sanct Crispiani dag. Slaget
vid Agincourt stod på Crispiani dag (d. 25 October)
1415. Detta konung Henriks tal är särdeles vackert,
likasom flera i detta skådespel. Öfversättaren
begagnar tillfället att fästa läsarens uppmärksamhet
på konungens monolog "skyll allt på kungen"
(sid. 62), samt på hans svar till franska härolden
(sid. 70). Exeters beskrifning på Yorks och Suffolks
död (sid. 75) bör ej heller förbises.
Sid. 76. Alexander den tjocke. Originalets komika
ordlek Alexander the pig har Öfversättaren icke
kunnat återgifva
Sid. 81. Följ och se till, att de hvarann ej
skada. Prins Henriks muntra och goda lynne samt
fallenhet för småputs sitter ännu qvar hos konungen
och är det som företrädesvis utmärker honom framför
annars närslägtade hjeltekarakterer. Shakspeare
glömmer sig icke.
Sid. 86. Vår dyra herrskarinnas höfding. Här menas
grefven af Essex, som 1559 blef skickad till Irland
för att betvinga upproret derstädes.
– Kejsarn. Kejsar Sigismund.
Sid. 87. Ej för Cadvallader med alla sina
getter. Getabock var ett öknamn på Wallisarne,
i hvilkas hembygd en myckenhet getter uppföddes.
Sid. 89. Min Dortha, Öfversättaren har följt den äldre läsarten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>