- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tionde bandet /
35

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Slutet godt, allting godt. II, 3

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Laf. Jag skulle vilja, att det vore en helvetespina
för dig, och att jag i evighet orkade gå på med den
saken. Jag orkar väl icke stort att gå på nu för
tiden, men gå min väg midt för din näsa, det orkar
jag så gammal jag är. (Går).

Par. Nå nå, du har en son, som skall få umgälla denna
skymfen, du din gamla snusker! – Godt; jag får ge mig
till tåls: man kan icke tvinga folk till aktning. Jag
skall ge honom stryk, så sant jag lefver, bara jag
kan komma åt något lägligt tillfälle, om han också
vore dubbelt och tredubbelt en förnäm herre. Jag skall
icke ha mer förbarmande med hans grå hår än med, – ja,
stryk skall han ha, bara jag kunde råka honom igen.

(Lafeu kommer tillbaka).

Laf. Nå, min gosse, din herre och husbonde är gift:
det är en nyhet för dig; du har en ny husmor.

Par. Jag besvär ers nåd oförstäldt om att hålla litet
inne med sina förolämpningar. Han är min gode herre;
han, som jag tjenar deruppe, är min husbonde.

Laf. Hvem? Gud?

Par. Ja, min herre.

Laf. Fan är din herre, och ingen ann’. – Hvarföre
kaflar du upp dina rockärmar så der? Tror du, att de
ä’ ett par byxor? Göra andra drängar så? Det vore
bättre, om du satte ditt under-rede der din näsa
sitter. Vid min ära! vore jag bara två timmar yngre,
så skulle jag ge dig stryk. Mig tycks du går här till
allmän förargelse; en och hvar borde ge dig stryk. Du
är enkom skapad på det att folk måtte skaffa sig
motion med att prygla dig.

Par. Det är hårda och oförtjenta mått och steg, nådig’ herre!

Laf. Hör man bara! Ni fick stryk i Italien för
det ni stal en kärna ur ett granatäpple; ni är en
landstrykare och icke någon äkta resande; ni är näsvisare emot förnäma
och ansedda personer, än er börd och edra förtjenster ge er

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:49:40 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/j/0037.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free