- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tolfte bandet /
116 / 34

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Antonius och Cleopatra. II, 5

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Budb.

        Och är Cæsars vän.


Cleop.

        Du goda menska!


Budb.

Han är med Cæsar bättre vän än nånsin.


Cleop.

Begär af mig din lycka!


Budb.

        Men, furstinna, —


Cleop.

Jag tål ej detta men, det skämmer bort
Din vackra början; bort med detta men!
Men är en bödelsknekt, som släpar fram
Missdådaren. Jag ber: töm hela packan
Af tidningsgodset in uti mitt öra,
Båd’ ondt och godt med ens! — Är vän med Cæsar,
Är frisk, det säger du, och fri derjemte?


Budb.

Fri? Nej, min fru, det har jag icke sagt,
Ty han är bunden af Octavias band.


Cleop.

Och hvartill det?


Budb.

        Till äktenskap.


Cleop.

        Jag dignar.


Budb.

Min drottning, han har gift sig med Octavia.


Cleop.

Den giftigaste pest utöfver dig!         (Slår honom).


Budb.

Haf tålamod, o drottning!


Cleop.

Hvad säger du? Bort, din fördömda niding!
        (Slår honom igen).
Ty annars skall jag sparka dina ögon
Som bollar för min fot; jag skall dig lugga; —
        (Drar honom i håret).
Med ståltråd skall du piskad bli och kokt
Vid långsam eld i salt och vatten!


Budb.

        Drottning,
Jag, som bär budet, har ej uppgjort saken.


Cleop.

Säg, det är falskt; jag ger dig en provins
Och gör din lycka stolt: det slag, du fått,
Försone det att du mig gjort förtviflad;
Dessutom lofvar jag dig allt hvad du
Med billighet kan fordra.


Budb.

        Han är gift.


Cleop.

Du har för länge lefvat, skurk!
        (Drar en dolk).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:50:22 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/l/0118.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free