Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
II.
’ Urspårade.
Liksom det andliga innehållet i Gorkis
diktning har sina rötter i den äldre ryska litteraturen,
så har han äfven som konstnär bildat sig efter de
stora ryska författarna. Turgenjeff, Dostojevskij,
Tolstoy ha varit hans närmaste lärare, särskildt
af den senast nämnda märker man här och där en
stark och påtaglig inverkan. Sålunda är romanen
»Foma Gordjejew», det omfångsrikaste af hans
arbeten hittills, en ättling i rakt nedstigande led
af Tolstoys samhällsskildringar. Det är en
skildring af det ryska köpmannaståndet, med vida
tydligare framträdande tendens än hvad i allmänhet
är fallet i Gorkis skildringar. Hjälten, den rike
köpmanssonen Foma Gordjejew, röjer i sitt oklara
och famlande filosoferande, sitt ständiga
vacklande mellan verksamhetslust och njutningslystnad,
sina barnsliga och hjälplösa försök att finna sig
till rätta i lifvet, en omisskännlig frändskap med
Peter Besuchof i »Krig och fred», med Levin i
»Anna Karenina». Figuren, oklar i sig själf, är
oklart tecknad, och romanen i sin helhet präglas
af formlöshet, brist på helhet och koncentration.
Det är nog det svagaste och osjälfständigaste af
Gorkis arbeten, om ock en del bifigurer, främst
Fomas fader, ett slags borgerlig Peter den
storetyp, och enskilda scener äro gifna med stark och
betagande realism.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>