Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ning. Det gafs många bilder som voro en
njutning för ögat, om också fonderna och kulisserna
icke alltid stämde öfverens. Och som helhet var
resultatet, särskildt i betraktande af den nya och
ovana uppgiften, mycket erkännansvärdt.
Detsamma gäller utförandet. Den största
svårigheten ligger här i diktionen; den kan endast
öfvervinnas genom enkelhet och natur. Det
visade sig kanske bäst i framsägandet af Yniolds
lilla roll, där den barnsliga naiviteten och
klarheten i tonfallen lät dialogens hela sanning,
skönhet och melodi komma till sin rätt. På denna
rätta väg hade äfven fru Bosse och herr
Svenn-berg inslagit. Fru Bosses »Melisande» var en af
skådespelerskans vackraste och själfullaste
skapelser. Allt det bundna, famlande, undergifna, allt
det rena och instinktiva hos denna ödets sköna
och sköra leksak, denna varelse hvars nästan
vegetativa lif symboliseras i det gyllene hårets växt,
denna själ af skrämd fågel och doftande blomma,
fick sällsynt fina och skära uttryck, och den
mimiska och plastiska bilden var ofta af en
betagande skönhet. Det var en äkta konstnärlig
skapelse, i full samklang med uppgiften. Herr
Svenn-berg gaf i de första scenerna en måttfull och
behärskad bild af Ooulaud, mannen af järn och blod,
och lyfte sig i de afgörande scenerna, den
gripande scenen med sonen, och kanske än mer i
den därpå följande, med Melisande, till verkligt
storformad tragisk kraft och fantasi. Jag har
sällan sett skådespelarens annars något bundna konst
andas ut så fritt och så mäktigt som här. Herr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>