Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kejser Julian. Skuespil i fem akter - Anden akt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
måtte vi se ugudelige offerfester foregå ved dag og
nat. De omstyrtede altere genopbyggedes i al hast;
offerblodet randt i strømme; gøglere og skøger drev
under sang og dans gennem stadens gader.
Herre, - kan det undre dig, om mine hårdt
prøvede brødre, i den hjemsøgelse, som overgik dem,
troede at øjne en himlens straf, fordi de så længe
havde tålt vantroen og vantroens forargelige tegn
iblandt sig?
KEJSER JULIAN.
Hvilke tegn sigter du til?
GREGOR FRA NAZIANZ.
De opskræmtes, de febersyges råb blev stedse
højere; de krævede, at stadens forstandere skulde
aflægge for Kristus et håndgribeligt vidnesbyrd ved
at lade nedrive, hvad der endnu står som et minde
om hedenskabets fordums magt i Cæsaræa.
KEJSER JULIAN.
Du vil da vel ikke dermed sige, at - ?
GREGOR FRA NAZIANZ.
Stadens styresmænd lod tillyse et møde, hvor
også jeg var tilstede. Du véd, nådigste kejser, at
alle templer er borgerskabets ejendom. Borgerne kan
altså forføje over dem efter egen fri vilje.
KEJSER JULIAN.
Nu, nu? Og om så var?
GREGOR FRA NAZIANZ.
I hint forfærdelige jordskælv, som overgik
Cæsaræa for to år siden, ødelagdes alle templer på
et nær.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>