Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - A - astiare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
asti är e va., aftmdas; hafva agg mot, hata.
a8ticciu0la sf., liten käpp, stång; litet
handtag, skaft; (skrifk.) låg stapel; biljardkö.
astiéra sf., balja, slida; ställ, ställning (för
spjut o. d.).
astifero sm., lansbäráre,
astilo sm., spjutskaft; spjut, pik.
astinènte a., återhållsam,
astinènza sf., återhållsamhet; afhållande;
måtta.
astio sm., agg, groll, ovilja ; afund,
missunn-samhet.
astiosaménte adv., med agg; hätskt,
astióso a., som hyser agg; lågsint, hätsk;
afundsam.
astóne sm., tistel.
astóre sm., [slagjhök; gli astori celestiali,
(fig.) änglarna,
astrágalo sm., (anat.) språngben [i hälen] ;
(arkit.) astragal, rundstaf,
astrále a., stjärn-, astral-,
astrárre va., abstrahera, afsöndra, skilja, ~si,
distraheras, vara förströdd,
astrattággine sf., afsöndring; tankspriddhet,
astrattaménte adv., på ett abstrakt sätt.
astrattézza se astrazione.
astrátto pp. af astrarre. — a., abstrakt ;
svårfattlig ; grubblande, tankspridd. — sm.,
abstrakt begrepp,
astrazióne sf., afsöndring; tankedrömmar,
tankspriddhet ; abstraktion ; hänryckning ;
i** fatta di, oafsedt,
astréa sf., stjärnkorall, -sten ; (astron.) Vågen.
astrettiVO a., (läk.) sammandragande,
astrétto pp. (a.), tvungen &c. se följ.
astrignere, va., tvinga, nödga, ålägga;
samman-, hopdraga; (läk.) vara astringerande.
astringènte a., sammandragande;
astringerande.
astringénza sf., hop-, sammandragning ;
sammandragande egenskap,
astringere se abbadia.
astrizióne sf., (läk.) hopdragning,
ástro sm., stjärna, stjärnbild, himlakropp,
astrolábio sm., astrolab.
astrolatria sf., stjärndyrkan.
astrologáre vn., läsa i stjärnorna; ställa ngns
horoskop, förespá,
astrologia sf., stjärntyderi, astrologi,
astro lógico a., astrologisk.
astrólogo sm., stjärntydare.
astronomia sf., stjärnkunskap, astronomi,
astronómico a., astronomisk,
astrónomo sm., astronom,
astruseria sf., svärfattligt uttryck, ställe, etc.;
svårighet, dunkel,
astrùso a., svårfattlig, mörk, obegriplig,
astucciáio sm., etuimakare.
astúccio sm., etui, fodral; skida, slida.
a8tutácci0 sm., slipad räf, filur.
a8tutaménte adv., listigt,
astutézza se astuzia.
astùto a., illistig, bakslug; slug, listig,
fint-lig.
astùzia sf., [il]listighet, list, knep ; fintlighet,
skarpsinnighet.
ás uro sm., en sorts vingårdsmask.
atanásía sf., (bot.) renfana,
atassía sf., (läk.) oordning, oregelbundenhet,
atavismo sm., atavism.
átavo sm., stamfader,
ateismo sm., gudsförnekelse.
ateista sm., gudsförnekare, ateist,
ateistico a., ateistisk.
Aténe sf., (geogr.) Aten.
atenèo sm., ateneum, högre läroanstalt;
högskola, universitet,
ateniése a. (sm.), aten[iensi]sk, atenare,
áteo a. o. sm., gudsförnekare, -ande, ateist[isk].
atlánte sm., atlas, kartbok ; (anat.) första
halskotan i ryggraden,
atlántico a., atlantisk. — L’Atlantico sm.,
Atlantiska hafvet,
atlèta sm., kämpe, atlet ; (fig.) stark man ;
förkämpe.
atlètica sf., idrott ; kroppsöfningar ;
fäktar-konst.
atlètico a., atletisk ; kraftfull,
atmosfèra sf., luft[krets],, atmosfär,
atmosfèrico a., atmosfärisk ; luft-,
atómico a., atom-, -istisk.
atomismo sm., atomism, atomlära, -teori,
atomista sm., anhängare af atomismen,
átomo sm., atom, solgrand; (fig.) smula, grand,
atonia sf., (läk.) kraftlöshet, slapphet,
svaghet.
atrabile sf., svart galla, melankoli,
atrabiliårio a. (sm.), gall-, mjältsjuk, hypo-
kondrisk; knarrig [person],
atrépice sm. o. sf., (bot.) trädgårdsmolla.
átrio sm., portik, pelargång; förhus,
átro a., svart, mörk, dunkel ; (fig.) olycksbring-
ande, sorglig, dyster,
atróce a., ohygglig, ryslig ; vild, grym ;
oerhörd.
atroceménte adv., gräsligt, rysligt &c.
atrocitá sf., ohygglighet, grymhet, ohygglig
gärning.
atrofia sf., (läk.) förtvining, tvinsot, atrofi.
atrófico a., tvinsjuk.
atrofizzáre va., förorsaka atrofi. ~si, bort-,
förtvina.
atrofizzáto a., förtvinad, tvinsjuk.
atropina sf., (kem.) atropasyra.
attaccábile a., som kan angripas &c.
attaccágnolo sm., krok, hake.
attaccaménto sm., förening &c.; tillgifvenhet,
attaccapánni sm., klädhängare,
attaccáre va., fösta [ihop], binda, sätta,
knyta, sy fast; sammanfoga; spänna för;
anslå, uppslå [aflischerj ; anfalla, angripa ;
lite. gräla, börja gräl. »-si, fästa sig
vid, f.: vid sig; fatta tillgifvenhet för.
attaccataménte adv., med hängifvenhet,
attaccaticcio a., klibbig; (fig.) smittosam,
-ande; uomo F efterhängsen, tråkig
person.
attaccáto a., tillgifven,
attaccatóio sm., Æ. flygbro; lösdäck.
attaccatúra sf., förening, sammanfogning i
(anat.) fäste; fog; skärf; lemfogning; —
del pane, kant [af bröd, som i ugnen
vidrört ett annat],
attacchino sm., grälmakare.
attåCCO sm., band, snöre, rem, spänne ;
förevändning, tillfälle; anfall, angrepp ; attack ;
slaganfall ; tillgifvenhet,
attagliáre va., [af]skära, -klippa; inpassa,
lämpa. — vn., behaga, tilltala. <~si,
passa, lämpa sig för, passa tillsammans med.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>