Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - allineamento ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
allineamento
altarino
allineamento [-e-] uppställning [på rät
linje] allineare I tr ställa upp [på rät
linje] II rfl 1 ställa upp sig [på rät linje];
löpa utmed, gå parallellt med 2 jämställa
sig, ställa sig i samma position som (i
nivå med)
allitterazione [-o-] / allitteration,
stavrim
allivellare tr nivellera; avväga med
vattenpass; [ut | jämna
alloc co [-o-] [pl. -chi] 1 dvärg|uv, -uggla 2
fbildl.] tölp, fåne
allocutore [-o-] m talare allocuzione [-o-]
/ [högtidligt] tal; ~ inaugurale
invignings-, öppnings I anförande
allodola [-’lo-] lärka
allogare I tr ställa upp (lägga) [på plats],
placera; skaffa plats åt; gifta bort; hysa
[in] 11 rfl hysa in sig, hyra
alloggiamento [-e-] bostad; X
förläggning, inkvartering alloggiare [alloggio] I
Ir inkvartera II itr bo, vara bosatt
(inneboende); chi tardi arriva male
alloggia [ung.] den som kommer först
till kvarn får först mala alloggio [-’lo-]
bostad, boning, kvarter; gratuito
gra-tislogi; ufficio alloggi bostadsförmedling
alloglotto [-o-] I a som talar ett [från [-omgivningen]-] {+om-
givningen]+} avvikande språk II m person
som talar [osv.]; gli alloglotti [tedeschi]
dell’Alto Adige [den tyska]
språkminoriteten i Sydtyrolen
allontanamento [-e-] avlägsnande
allontanare I tr avlägsna, föra (skaffa) undan
(ur vägen) II rfl avlägsna sig, resa bort
allora [-o-] adv 1 då [för tidén]; nu; da
från den tidén ; sinda ~ från den stunden;
ver ~ till dess; ~ che facciamo? nå,
vad ska vi nu göra? 2 i så fall, då, så
allorché konj då, [just] när (som)
alloro [-0-] lager I träd]
c I rquando konj när
alluce m stortå
allucinare [allucino] I tr blända, förvilla
II itr hallucinera III rfl bländas, förvillas;
inbilla sig allucinazione [-o-]
/hallucination, sinnesvilla allucinogeno [-’no-]
hallucinogen [hallucinationsframkallande
ämne]; jfr stupefacente
alludere alludo; allusi, alludesti; alluso;
oreg. itr hänsyfta, alluderà [a på]
1 allumare tr upplysa, antända, illuminera
2 allumare tr alungarva [skinn] allume
m alun
alluminare [allumino] Ir 1 upplysa [äv.
bildl.]; illuminera 2 [åld.] illuminera,
utföra i miniatyrmålning
allumjnio aluminium alluminoso [-o-]
a aluminium-, alun! hal t ig
allunaggio landning (landstigning) på
månen allunare itr landa (landstiga) på
månen
allungamento [-e-] förlängning,
utsträckning; uppskov allungare I tr 1 förlänga,
sträcka [ut], skarva; ~ il collo sträcka
på halsen; vänta otåligt på [särsk. mat];
^ il passo påskynda stegen, skynda sig;
~ una pedata a qii ge ngn en spark 2
[fotb.] passa framåt 3 blanda [med vatten]
späda ut II rfl sträcka på sig; förlängas,
växa allungato a t förlängd, ut|sträckt,
-tänjd 2 utspädd allungo [sport.]: [i
löpning och cyklism] gradvis ökning av
farten; [i fotb.] passning framåt; [i boxn.]
rak höger (vänster)
allusione [-zio-] f hänsyftning, antydning;
velata (evidente) en dunkel (tydlig)
hänsyftning allusivo [-z-] a hänsyftande,
alluderandc alluso [-z-[ a åsyftad
alluttato a som har sorg, sörjande
alluvi[on]ale a översvämmande,
översvämnings-, alluvial alluvione [-o-] f 1
översvämning 2 uppslamning,
avsättning, alluvium
almanaccare itr 1 bry sin hjärna 2
drömma, bygga luftslott almanac|co [pl. -chi]
almanack[a], kalender
almeno [-e-] adv åtminstone
alno al
alone [-o-] m 1 solring, mångård, halo;
[bildh] gloria 2 ring [efter fläck]
alopecja hårbrist, skallighet
alpe / alp, berg alpeggio [-’pe-] alpbete
alpenstock [oböjl.] m alpstav alpestre
[-8-] = alpino I alpigiano alpi-, bergs|bo
alpinismo [-z-] alpinism alpinista mf
alpinist, bergsbestigare alpino I a alpin,
alp-, fjäll-, berg[s]-; stella alpina
edelweiss II m 1 alp-, bergs|bo 2 X alpjägare
alquanto pr ön något, litet, en smula;
alquanti några, åtskilliga
Alsazia Elsass alsaziano I a elsassisk
II m elsassare
alt itj halt!; [på trafikljus] vänta!;
dare kommendera halt
altalena [-c-] gunga, gungbräde
altalenare itr gunga
altamente [-e-] adv liögt; mycket; ädelt;
djupt; mi rincresce ~ det gör mig
verkligen ledsen
al t a na altan, terrass
altare m altare; ~ maggiore högaltare
altarino husaltare; bönpall; scoprire gli
altarini komma ett försåt (en [-[kärleks]-intrig)-] {+[kärleks]-
intrig)+} på spåren
17
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>