Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - imparruccato ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
imparruccato
imparruccato a 1 klädd i peruk 2 [bildh]
föråldrad, antik; högtidlig
imparti bile a odelbar impart|ire [-isco] tr
ut-, för I dela; meddela, ge; ~
l’insegnamento meddela undervisning
imparziale a opartisk; persona ~ oväldig
person imparzialità opartiskhet, oväld;
giudicare con ~ döma opartiskt
impasse [fr. utt.] f återvändsgränd [äv.
bildh]
impassibile a kall, orubblig, obeveklig,
okänslig; rimanere ~ inte låta sig [-be-veka[s]-] {+be-
veka[s]+} impassibilità orubblighet,
obeveklighet; okänslighet
impastare tr 1 knåda, älta, röra om i;
fylla med deg, göra degig 2 klistra, limma
impastato a 1 knådad, ältad; degig;
hoprörd 2 limmad, klistrad; essere ~ di
pregiudizi vara fylld med fördomar impasto
knådning, ältning; deg; [oordnad]
blandning; ~ di carta pappersmassa
impastoiare [impastoio] tr tjudrà; [bildh]
hindra, fjättra
impattare tr itr [spel.] sluta oavgjort
impatto 1 slag; skakning 2 [projektils]
nedslag; angolo di ~ nedslagsvinkel
impauri ire [-isco] I tr skrämma, förskräcka
II rfl bli rädd (förskräckt)
impavido a orädd, oförskräckt
impavidità oräddhet, oförskräckthet
impaziente [-£-] a otålig; ängslig
impazientirsi [mi impazientisco] rfl bli otålig,
förlora tålamodet; bli ängslig impazienza
[-£-] otålighet; ängslan
impazzata, correre all’ ~ springa utan att
se sig för (som en galning) impczz|ire
[-isco] itr bli galen (vansinnig); c’è da ~
det är så man kan bli galen
impeccabile a felfri, oklanderlig; ren,
syndfri impeccabilità felfrihet; renhet,
syndfrihet
impeciare [impecio] tr tjära
impedimento [-e-] [för]hinder; essere
vara till hinder impedjire [-isco] tr
[för]hindra, hämma, hejda, vara till
hinder för; ~ il passo a qu spärra vägen för
ngn impeditivo a hindersam impedito
a [för]hindrad; [om kroppsdel] förlamad
impegnare Hr ge i pant, pantsätta;
för|-binda, -plikta; ~ per un ballo [i förväg]
bjuda upp till (be om) en dans II rfl 1
förplikta sig 2 föresätta sig impegnativo
a ansvarsfull impegnato a pantsatt;
förpliktad; tingad, upptagen; uppbjuden;
engagerad impegno [-e-] 1 för|bindelse,
-pliktelse, plikt, åliggande; liberarsi da un
~ göra sig fri från en förbindelse
(förpliktelse); senza ~ utan förbindelse; man-
imperiale
care ai suoi impegni försumma sina
plikter; ho un ~ stasera jag är upptagen i
kväll 2 omsorg, engagemang; lavorare
con tutto l’~ arbeta ihärdigt och
omsorgsfullt
impegolarsi [mi impegolo] rfl råka i [-svå-righet[er],-] {+svå-
righet[er],+} få obehag
impelagarsi [mi impelago] rfl fastna,
trassla in sig; trassla till det för sig
impellente [-£-] a driv-; tvingande; motivo
~ tvingande (trängande) skäl
impellicciare [impelliccio] tr 1 pälsfodra;
klä med (i) päls 2 fanera impellicciato a
pälsfodrad; klädd i päls
impenetrabile a ogenomtränglig; segreto
~ outgrundlig hemlighet
impenetrabilità ogenomtränglighet, outgrundlighet
impenitente [-£-] a obotfärdig; inbiten;
peccatore ~ förhärdad syndare; scapolo
~ inbiten ungkarl impenitenza [-£-]
obotfärdighet, förliärdelse
impennacchiare [impennacchio] I tr pryda
med fjädrar II rfl pryda sig med fjädrar;
styra ut sig impennaggio Eflyg.]
styranordning, -system; ~ avanzato
nosstabili-sator; ~ semplice konventionell fena; ~
a doppia croce (a delta, a T) dubbelt
(delta-, T-format) stjärtparti impennare
I tr besätta (klä) med fjädrar II rfl 1 få
(täckas med) fjädrar 2 stegra sig; bli
otålig impennata stegring impennatura
1 fjäderskrud 2 fjäder [i ände] på pil
impensabile a 1 otänkbar 2
motsägelsefull; absurd 3 oförutsedd impensato a
plötslig, oväntad; all’impensata helt
oväntat (oförmodat)
impensier|ire [-isco] I tr ge att tänka på,
oroa, ängsla II rfl vara orolig (ängslig)
impensierito a fundersam; orolig, ängslig
impepare tr peppra [på]
imperare itr styra, härska, regera
imperativo I a befallande, myndig; tono ~
myndig ton 11 m [gram., filos.] imperativ
imperatore [-o-] m kejsare imperatorio
[-’to-] a kejserlig, kejsar- imperatrice f
kej sarinna
impercettibile a omärklig, opåtagbar, fin
impercettibilmente [-e-] adv omärkligt,
inte uppfattbart
imperdonabile a oförlåtlig
imperfettamente [-e-] adv ofullkomligt,
inte fullständigt imperfetto [-£-] I a
ofullkomlig, bristfällig II m [gram.] [-im-perfekt[um]-] {+im-
perfekt[um]+} imperfezione [-o-] / fel,
bristfällighet, ofullkomlighet
imperiale I a kejsar-, kejserlig; hög,
förnäm II m 1 diligenstak [m. bagage- o.
passagerarutrymme] 2 [i tvåvåningsbuss]
194
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>