Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - largire ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
largire
latomia
largì ire [-isco] tr [litt.] utdela (skänka)
frikostigt; förläna; bevilja largizione [-o-]
f [litt.] frikostig gåva; frikostighet
lar|go [pl. -ghi] I a 1 bred, vid, stor,
rymlig, bekväm; vidsträckt; betydlig,
ansenlig; gesto ~ stor gest; idee larghe
vidsynta (fördomsfria) idéer; far ~ låta
[ngn] passera, ge plats; al ~ ut på öppna
havet (sjön); alla largai se uppl, ur
vägen!, akta er!; stare alla larga [bildh]
hålla sig på avstånd (borta); kringgå
[ämne o. d.]; in lungo e in ~ härs och
tvärs, vitt och brett 2 frikostig, generös,
flott 3 riklig, överflödande II adv 1 se
largamente 2 [mus.] largo III m 1 bredd,
vidd; rymd; farsi ~ bana sig väg,
arm-båga sig fram 2 öppen plats [i
gatukorsningar o. d.] 3 öppet vatten (hav);
prendere il ~ gå ut till havs, ge sig ut på
[öppna] havet; [bildh] rymma fältet 4
[mus.] largo
lari mpl [ant.] lärer, husgudar; [bildh]
[huslig] härd; tornare ai patri (ai propri)
~ [skämts.] återvända hem (till
fosterjorden)
lariano a på (vid) Como-sjön
larice m lärkträd
laringe mf struphuvud laringite f laryngit,
inflammation i struphuvudet
laringoiatra mf [läkare som är] speicalist på
struphuvuds- och halssjukdomar
lari ngotomja laryngotomi, [-strup[huvuds]-operation-] {+strup[huvuds]-
operation+}
laro [fisk]mås
larva 1 [zool.] larv, yngel 2 spöke, vålnad
3 mager (tärd) person larvale a
larv-I ar vätö a maskerad, för | dold, -klädd,
-ställd, -täckt
lasagna [-z-], lasagne [slags] platta
makaroni, bandmakaroni
lasca mört
lasciapassare [oböjl.] m passersedel
lasciare [lascio] tr 1 lämna, släppa, överge,
låta vara (ligga, bli kvar); ~ detto lämna
[ett] meddelande, låta hälsa; ~ tempo al
tempo vara tålmodig (fördragsam), kunna
vänta; ~ a bocca asciutta inte bjuda på
någonting; [bildh] göra besviken; lasciarsi
andare tappa modet, bli modlös 2 lämna
kvar (efter sig); låta få [ha] (behålla); ti
lascio la chiave jag lämnar (överlåter)
nyckeln till dig; lasciarci la vita mista
livet 3 låta, tillåta; lascia fare a me! låt
mig sköta [om] (klara av) det!; ~ perdere
inte bry sig om, strunta i lascito legat,
testamentarisk gåva
lascivia kättja; otukt, sedeslöshet,
lättsinnighet lascivo a kättjefull; lättsinnig
las|co [pl. -chi] a slapp, slak, ej spänd
lassativo laxativ, laxermedel
lassismo [-iz-] moralisk slapphet
(eftergivenhet)
lassitudine f [fysisk] trötthet; slakhet
lasso a 1 trött, matt, utmattad; slak,
slapp 2 nedstämd, modfälld
lassù adv där uppe
lastra skiva, plåt, platta; ~ di ghiaccio
isstycke; ~ di marmo marmorskiva; ^ di
vetro [stor] fönsterruta; ~ fotografica
fotografisk plåt; farsi le lastre låta röntga
sig lastricare [lastrico] tr sten | lägga,
-sätta [gata] lastricato I a stenlagd II m
stenläggning lastricatura [-gatläggning[s-arbete]-] {+gatläggning[s-
arbete]+} lastrico [pl. -chi] sten-,
gat|läggning; essere sul ~ stå på gatan (på bar
backe) lastrone [-o–] m 1 stor platta; ~ di
ghiaccio isflak 2 berg-, klipp|vägg
latente [-8-] a latent, slumrande, fördold
laterale I a 1 sido- 2 [bildh] sekundär,
underordnad, andrahands- II m [sport.]
halvback lateralmente [-e-] adv på (vid,
från) sidan
lateran ense [-8-] a
lateran-laterjzio I a tegel[stens]-; industria
laterizia tegelindustri II laterizi [-tegel-sten[ar],-] {+tegel-
sten[ar],+} byggmaterial av tegeltyp
latice m [bot.] mjölksaft
latifondista mf storgodsägare, jorddrott
latifondo [-o-] stor [jord]egendom
latineggiare [latineggio] itr efterapa
latinet, använda latinska vändningar
(uttryck) latinismo [-Z-] latinisin, latinsk
språkegenhet (vändning) latinista mf
latin|are, -forskare latinizzare [-ddz-] tr
latinisera, ge latinsk förrn åt latino I a
latinsk, latin- II m 1 latin; basso ~
munk-, sen I latin; volgare vulgär latin;
capire il ~ förstå halvkväden visa,
[kunna] läsa mellan raderna 2 [hist.]
latiner, invånare i Latium
latitante a [jur.] dold, som håller (sticker)
sig undan latitanza egenskap (förkärlek
för) att hålla sig dold; darsi alla ~ hålla
sig undan [för polis o. d.]
latitudinale a latitud- latitudine f
breddgrad, latitud
lato sida; håll, riktning; avere al proprio ~
ha vid sin sida; vedere una cosa da tutti i
lati se en sak ur alla synvinklar; dal ~ mio
å min sida, för min del, från min
synpunkt [sett]; dal ~ della madre på
mödernet; sul ~ della strada på (vid)
vägkanten
låtom ja [hist.] stenbrott [där slavar
utförde straffarbete]
240
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>