Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
326
Historiske og politiske Afhandlinger
Folk Fyrstens Magt og Anseelse i en væsentlig Grad beroede paa
hans Hird eller Følge af haandgangne Mænd. «Fyrsterne kappes
om,» heder det, «hvem der kan samle om sig de fleste og
haandgangne Mænd; dette er i Fredstid en Hæder og i Krigen et Værn»
(in pace decus, in bello præsidium). Om Harald fortælles det nu,
at hans Hird var talrig og paa det bedste sammensat. Han var
seirsæl og gavmild; en stor Mængde Jordeiendomme og andet
Gods maa ved Erobringen være faldet i hans Haand, saa han var
istand til at lønne godt. Derfor kappedes ogsaa ærgjerrige unge
Mænd rundt omkring fra Landet om at træde i hans Tjeneste;
men kun saadanne optoges i Hirden, der var udmerkede ved
Mod og Vaabenfærdighed eller i andre Henseender.1 I Eventyret
om Norna-Gest, der blev tre hundrede Aar gammel og havde
opholdt sig hos mange berømte Konger eller Sagnhelte, tillægges der
denne den Ytring, at Harald Haarfagre «var vandastr at hirdsidum
allra fyrr nefndra konunga».2 Et sikrere Vidnesbyrd om Haralds
«hirdpryöi», — et Øienvidnes Skildring af hans Gavmildhed og
pragtfulde Hofholdning, — besidder vi i de i Fagrskinna3
optagne Brudstykke af et Digt, der tillægges Skalden Thorbjørn
Hornklo fe. Her heder det:
Bigeligt de lønnes
de raske Krigere,
som i Haralds Tun
med Brikker lege;
Guld faa de i Mængde
og fagre Sverd,
Hunlandsk Malm
og Træle fra Østen.
«Om Skaldernes Smykker
jeg vil dig spørge,
thi du tykkes at vide Besked,
om de Ædles Færd,
den du nøie kjender,
deres, som med Harald leve?»
«Paa deres Rustning du ser,
og deres gyldne Ringe,
at de ere vel kjendte af Kongen.
De bære røde Kapper,
fagert randede,
selvvundne Sverd,
ringvævede Brynjer,
1 Snorre, Har. Iiärf. S. Kap. 9. Egils Saga Kap. 6.
2 Flateyjarb. I. 357.
3 Pag. 3 ff. Oversat af Munch i N. F. II. I. 1. 574, af Keyser, i Nerdm. Liter.
:280—81.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>