Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - SKRIFVAREN J. M. NORSBERGHS DAGBOK 1707-1710.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
innan som Hans Maij:tt shulle komma der in och sättia
dem back utj stammen hvarhoos Ehr skrif[vare] må blifwa
och deruppå altid gifwa noga acht. Och genast fick jag
befallning af min herre att taga hans blå-kläder uppå mig,
sampt carbinremmen och pattronkiöcket att iag måste see
lijcka uth som dhe andra drabanterne och sedan gå
för-uth med sackarne utj båthen. Något dereffter, kl. 10 om
affton pressis, blef Hans Kongl. Maij:tt af sine drabanter
uthi en feltsäng utj båthen inburen, och straxt läth Hans
Maij:tt då sigh af dem roo sigh öfwer strömmen sjelf 13:de
på andra sijdan, och enär Hans Maijdt war lyckeligen
öfwer-kommen, läth Hans Maijdt då genast gå båthen tillbackers
igen, att hämpta Fursten Masseppa*), Bishopen Malmbergh,
GeneralMajor Sparre och flere andra, som dertill med då
om natten öfwerkommo; men iagh blef effter befallning med
penningarne sittiandes wid stranden uthmed Hans Kongl.
Maijdts säng, alt intill morgonen, då min herre tillijcka med
dhe andra drabanterne öfwerkom undan fienden lyckeligen.
Den 2 Julij om morgonen bittiga begynte ryssarne dee
wåra, som qvar stodo på andra stranden, att nalckas dern
närmare och närmare intill, då wåra swänshes lilla hoop
fuller redan förmärte, att den aldra högste Guden måst
haa warit swårligen wredh och förtörnat uppå dem, effter
dhe då hoos sigh kiände i sitt hierta en stor förskräckelse
och fruchthan, som dem mycket och gansha owandt
före-komm; summan: wij blefvo alla så försagda och modfäldte
att icke en ibland oss fans som då gewähr föra kunde
emoth fiendens mord och tyranisht förfarande**); hvar uppå
*) Han var redan öfverfaren, men kosackerna höllo sig i en flock
för sig själfva.
**) Här har Norsbergh flickat in en berättelse af andra, som han
tydligen fått så sent som i Bender; själf kunde han ännu ingenting
veta om hvad som passerade på den strand han lemnat. Den följ.
dateringen är felaktig. Det var d. 1 Juli, kl. 10 f. m., som Carl med
sin skara styrde kosan söderut genom steppen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>