- Project Runeberg -  Katarina II af Ryssland : en kejsarinnas roman /
374

(1897) [MARC] Author: Kazimierz Waliszewski Translator: Ernst Lundquist - Tema: Russia, Biography and Genealogy
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senare delen. Kejsarinnan - Andra boken: Regentinnan - 3. Yttre politik

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

fullständig annektering af landet inom längre eller kortare tid,
enligt hvad många historici medge, redan var ungefär liktydig
med en sådan annexion.
Då ett land lyckats påtvinga ett
annat land sådana styresmän som Poniatowski, är det klart,
att det sålunda under förmynderskap stående landets
själfständighet endast är en dikt. Redan Peter I skulle ha
kunnat i grannskapet af Wilna eller till och med af
Warschawa slå under sig hvilket jordområde han funnit för
godt. Han motstod frestelsen, ty han insåg, att ett folk
sådant som det han regerade öfver borde lära sig konsten
att vänta. Det var hvad Katarina ej förstod 1772. Hon
hade kanske ännu icke haft tid att glömma sin härkomst.
Hon behandlade frågan som en liten prinsessa af Zerbst
och som ett barn lystet efter namnam. Päronet var icke
moget; hon hade brådtom, lät till på köpet uppegga sig af
Fredrik, bet i frukten, men var nära att bita tänderna af
sig och beslöt ändtligen att dela den.

Beträffande det sätt, hvarpå saken tillgick, och
faderskapet till idéen, är den frågan af underordnadt intresse,
tycks det oss, och därtill redan fullständigt utredd, tack
vare de aktstycken, som sedan lång tid tillbaka äro i hela
världens händer. Den sist utkomna 72:a delen af Kejserliga
ryska historiska sällskapets samlingar
har offentliggjort
vittnesintyg af Preussens ambassadörer vid hofvet i Petersburg,
och inga nya omständigheter tyckas därmed ha kommit i
dagen. Det är en tvistefråga, som är eller borde vara fullt
utredd. Beträffande den första idéen känna vi redan till
hvad Fredriks memoarer berätta om afsändandet 1769 till
Petersburg af ett delningsförslag, författadt af grefve Lynar.
Idéen finnes där, och borttagandet af denna passage i den
upplaga af memoarerna, som utgafs 1805, bevisar, att man
i Berlin förstod dokumentets historiska och politiska
betydelse. Men vi känna också, genom en redan gammal
publikation, de närmare detaljerna af en ministerkonferens,
hvarvid Katarina själf förde ordet, 1763, långt före grefve
Lynars ankomst till Petersburg. Grefve Zahar Tschernischof
förfäktade där nödvändigheten af att begagna första
gynnsamma tillfälle, t. ex. polske konungens snart väntade död,
för att fråntaga Polen Dwinas strategiska linie, från Polotsk

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:33:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/katarina/0380.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free