Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - ignosco ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ignosco
- 139 -
illuvies
mättä, tuntematta, arvostella
väärin.
ignöscö gnövl gnötum 3 [in +
(g)nosco] antaa anteeksi, armahtaa
(dat.).
ignötus a um [in -f- (g)notus]
tuntematon, outo, vieras; —
alhais-sukuinen.
Ilergetes um m. kansa Hispanian
koillisosassa,
flex icis f. rautatammi.
flia ium n. vatsanpohja, kuve,
_ nivukset; — sisukset.
Ilia ae f. Ilionin tytär, troialainen
_ nainen; Romana Ilia Rea Silvia.
Iliacus a um Ilionin, Troian,
troialainen.
Qicet adv. heti, kohta,
llicö adv. paikalla, heti, kohta.
Ilium il n. Hion, Troia.
Ilius a um Ilionin, Troian,
troialainen; — dum res stetit Ilia regno
niin kauan kuin Ilionin valtakunta
oli o’emas a.
illä adv. [ille] sitä tietä, sillä
suunnalla.
illäbor lapsus s. 3 [in-L] liukua,
valua jhk, sortua, luhistua jkn
pää le; tunkeutua,
illabörö 1 [ir-L] panna työtä jhk
(abi.); — i. domibus nähdä vaivaa
talojen rakentamisessa.
illä’C) [ille] adv. tuolla (puolella),
sitä tietä,
illacessitus a um [in-\-lacesso] ärsyt-
tämätön, häiritsemätön,
illacrimäbilis e [in-L] heltymätön; —
jota ei kukaan itke.
illacrimö 1 [in-h] itkeä jkta (dat.);
— vuodattaa kyyneleitä.
illaesus a um [in-L] loukkaamaton,
vahingoittumaton,
ille Ula illud dem. pron.: tuo; —hän,
se; — edellämainittu, yllämainittu,
edellinen; — (tuo) tunnettu,
kuuluisa.
illecebra ae f. [illicio] houkutus,
viettelys,
illepidus a um [in-l. 1 mauton, karkea,
illibätus a um [in-L] vähentämätön,
illiberälis e [in-l.] alhainen,
epäkohtelias, kitsas.
illlC adv. [ille] tuolla, siellä,
illiciö lexl lectum 3 [vrt. lacesso]
houkutella, viekoitella, vietellä,
illicitus a um [in 4- licet] luvaton,
illldö Iisi lisum 3 [in -f laedo] iskeä,
sysätä jhk, paiskata jtk vasten,
illigö 1 [in-L] sitoa kiinni, kiinnittää,
liittää, yhdistää, kytkeä; — kietoa,
takerruttaa, sotkea jhk.
illinc adv. [ille] tuolta, sieltä; —
tuolla puolen,
illinö levi litum 3 [in-L] voidella,
sivellä.
illitterätus a um [in-L] oppimaton;
epätieteellinen,
illö adv. [ille] tuonne, sinne,
illtlc adv. [ille] tuonne, sinne; —
(siihen) asiaan, kertomukseen,
illucescö luxl 3 [in-L] alkaa paistaa;
valjeta.
illlldö lusi lusum 3 [in-L, laskea
leikkiä; tehdä pilkkaa, ivata,
ilkkua; — pettää, halventaa,
häväistä.
illuminö 1 [in-L] valaista, koristaa,
illums e [in + luna] kuunvaloton.
illustris e [illustro] valoisa, kirkas,
loistava; — selvä, ilmeinen; —
kuuluisa, arvossa pidetty,
ylhäinen; — huomattava, etevä,
erinomainen.
illuströ 1 [in-L] valaista,
kirkastaa; — tuoda päivänvaloon,
saattaa ilmi, paljastaa; — selvittää,
selventää; — tehdä kuuluisaksi,
illuvies ei f. [in + lavo] lika,
siivottomuus.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>