- Project Runeberg -  Lifvet i gamla Verlden. Dagboks-anteckningar under resor i Söder- och Österland / Förra bandet, Andra delen; Italien /
324

(1860-1862) Author: Fredrika Bremer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 13. Ankomst till Neapel. Utbrott af Vesuvius. Lif i Neapel. Oväntad ankomst till Ischia. Fru M* och herr N*. En förtrollad Ö. Prinsessan Ilse och Waldo. Romantiska dagar och veckor. Konungen och drottningen af Neapel. Folket på öarne. Sorrento. Kärlek och oro. Ädel och oädel kärlek. Folkfester och folklif. Vårt hemlif. Maria-dyrkan. Prinsen af Syracusa. Dagar på Capri. Amalfi, Salerno, Pestum, Pompeji. Något förtrolladt. Romanen fortsättes. Huru skall den slutas?

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

•324

prester, ty många af det lägre presterskapet deltogo i
Neapel ock äfven i Rom uti 184 8 års revolution. Jag har
angående dessa fångars behandling här hört berättas ett
uppträde, som jag ej vill skriftligen åter upprepa emedan
jag ej är viss om berättelsens sanning; men är den sann,
så är den tillräcklig till att förklara konungens af Neapel
spök-rädsla.

Af våra vandringar till fots vill jag blott nämna den
till staden Forli, under hvilken vi sågo en god del af ön.
Den är väl odlad och bebyggd. Folket rår sjelf om sina
små gårdar och står sig i allmänhet väl när vinskörden är
god. Efter flera års felslående — genom drufvans
sjukdom — lofvar den i år godt, och vinklasarne svälla med
hvarje dag skönare i den heta solen. Man ser ej sällan
vackra unga män och qvinnor vid de små pittoreska
gårdarne under vinrankor och fikonträd, men ofta äfven gamla
qvinnor, som se arga och stygga ut likt hexor. Folkets
språk är svårt att förstå och ljuder omelodiskt för
främlingars öron. Orden förkortas på ett sätt, som gör dem
obegripliga. I stället för signor säger man blott "jör’’, i
stället för Napoli blott "napo", i stället för momento "mo,
mo’’, i stället för lume "lu", i stället för fragole (smultron)
"fra" o. s. v., och af lutter lättja och sorglöshet synes det
goda folket allt mera närma sig ett djuriskt språk af endast
läten.

Namn på personer äro poetiska vida mera än
personerna sjelfva. Så heter vår lilla piga i Villa Pisani "Maria
Grazia", men är så litet slägt med grazicrna som möjligt;
och en ung flicka i nästgränsande trädgård heter
Philo-mene, sjunger äfven, men med en röst, bård som koppar.
Äfven åsnorna på ön hafva poetiska namn, en heter "Mezza
Notte", en annan "Grotta Sabina", o. s. v. De äro goda
och säkra gångare, de bästa åsnor jag ännu gjort
bekantskap med. Af folket i vårt grannskap hafva vi blott goda
intryck. Till roddare vid mindre sjöfärder hafva vi
antagit en äldre sjöman, "Francesco", som är from och god och
alltid nöjd med hvad vi gifva honom, hvarföre ock han
får mer än en annan, mindre godmodig och mindre
förnöjsam, skulle få. Så snart vi om aftnarne komma ned till

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:19:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lifigamla/2/0332.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free